您搜索了: оказывалось (俄语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Italian

信息

Russian

оказывалось

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

意大利语

信息

俄语

Содействие оказывалось главным образом центральным и региональным

意大利语

gli aluti sono andati soprattutto alle amministrazioni centrali e regionali per assisterle nell'attuazione della riforma istituzionale e

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Но ничего не было. Было только интересно то, что "оказывалось".

意大利语

ma non c’era nulla di interessante, c’era solo che “risultava”.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Все были добры и любезны, но оказывалось, что обойденное вырастало опять на конце и опять преграждало путь.

意大利语

tutti erano buoni e cortesi, ma veniva in chiaro che ciò che si era evitato spuntava di nuovo alla fine e di nuovo intralciava lo svolgimento della pratica.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

俄语

Сколько раз Левин, видя этот пропадающий прекрасный корм, хотел собирать его; но всегда это оказывалось невозможным.

意大利语

quante volte, vedendo questo ottimo mangime andar perduto, voleva che si raccogliesse!, ma ciò risultava sempre impossibile.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

俄语

Естественной защитой городища была река Морава с многочисленными слепыми рукавами и болотами, т. к. во время наводнений оно фактически оказывалось на острове.

意大利语

il fiume morava offriva una protezione naturale al luogo con i numerosi rami ciechi e le paludi; nella stagione delle alluvioni la fortezza si ritrovava su un'isola.

最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:

俄语

То есть создание собственными руками необычного листа бумаги и использование его в воплощении своих идей всегда в результате оказывалось поучительным переживанием для всех людей, с которыми мне выпала честь поделиться опытом.

意大利语

voglio dire che creare con le proprie mani uno splendido foglio di carta, e utilizzarlo per dar forma a qualsiasi cosa ci passi per la testa, si è sempre dimostrata un'esperienza illuminante per tutte le persone con cui ho avuto l'onore di condividerla.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

俄语

Катавасов, войдя в свой вагон, невольно кривя душой, рассказал Сергею Ивановичу свои наблюдения над добровольцами, из которых оказывалось, что они были отличные ребята.

意大利语

katavasov, entrato nel suo scompartimento, andando involontariamente contro coscienza, raccontò a sergej ivanovic le osservazioni sui volontari, dalle quali risultava che erano ottimi figlioli.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

俄语

Тогда князья и сатрапы начали искать предлога к обвинению Даниила по управлению царством; но никакого предлога и погрешностей не могли найти, потому что он был верен, и никакой погрешности или вины не оказывалось в нем.

意大利语

perciò tanto i governatori che i sàtrapi cercavano il modo di trovar qualche pretesto contro daniele nell'amministrazione del regno

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

俄语

Если и случалось иногда, что после разговора с ним оказывалось, что ничего особенно радостного не случилось, -- на другой день, на третий опять точно так же все радовались при встрече с ним.

意大利语

e anche se talvolta ci si rendeva conto che, dopo una conversazione con lui, non succedeva nulla di particolarmente gioioso, l’indomani, due giorni dopo, tutti di nuovo si rallegravano nell’incontrarlo, proprio allo stesso modo.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

俄语

Кроме того, из этого же оказывалось, что бороны и все земледельческие орудия, которые велено было осмотреть и починить еще зимой и для которых нарочно взяты были три плотника, были не починены, и бороны все-таки чинили, когда надо было ехать скородить.

意大利语

inoltre, era ormai chiaro che gli erpici e tutti gli strumenti agricoli che egli aveva ordinato di esaminare e di riparare durante l’inverno (lavoro pel quale erano stati assunti tre falegnami), non erano stati riparati, e che agli erpici si andava provvedendo ora che era già tempo di erpicare.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,783,614,890 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認