您搜索了: судить (俄语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Latin

信息

Russian

судить

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

拉丁语

信息

俄语

Вы должны судить справедливо

拉丁语

. sententiae colle- gārum consentiunt

最后更新: 2022-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Никак. Ибо иначе как Богу судить мир?

拉丁语

absit alioquin quomodo iudicabit deus mundu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

, Когда ты пришел судить мир через огонь,

拉丁语

dum veneris judicare seculum per ignem

最后更新: 2021-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Дан будет судить народ свой, как одно из колен Израиля;

拉丁语

dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus israhe

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите?

拉丁语

quid enim mihi de his qui foris sunt iudicare nonne de his qui intus sunt vos iudicati

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может.

拉丁语

spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Он же сказал человеку тому: кто поставил Меня судить или делить вас?

拉丁语

at ille dixit ei homo quis me constituit iudicem aut divisorem super vo

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

И ты говоришь: что знает Бог? может ли Он судить сквозь мрак?

拉丁语

et dicis quid enim novit deus et quasi per caliginem iudica

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Ибо кто познал ум Господень, чтобы мог судить его? А мы имеем ум Христов.

拉丁语

quis enim cognovit sensum domini qui instruat eum nos autem sensum christi habemu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

На другой день сел Моисей судить народ, и стоял народ пред Моисеем с утра до вечера.

拉丁语

altero autem die sedit moses ut iudicaret populum qui adsistebat mosi de mane usque ad vespera

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.

拉丁语

non enim misit deus filium suum in mundum ut iudicet mundum sed ut salvetur mundus per ipsu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

и страхом Господним исполнится, и будет судить не по взгляду очей Своих и не по слуху ушей Своих решать дела.

拉丁语

et replebit eum spiritus timoris domini non secundum visionem oculorum iudicabit neque secundum auditum aurium argue

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Ибо, если верность Божия возвышается моею неверностьюк славе Божией, за что еще меня же судить,как грешника?

拉丁语

si enim veritas dei in meo mendacio abundavit in gloriam ipsius quid adhuc et ego tamquam peccator iudico

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

и мы будем как прочие народы: будет судить нас царь наш, и ходить пред нами, и вести войны наши.

拉丁语

et erimus nos quoque sicut omnes gentes et iudicabit nos rex noster et egredietur ante nos et pugnabit bella nostra pro nobi

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.

拉丁语

multa habeo de vobis loqui et iudicare sed qui misit me verax est et ego quae audivi ab eo haec loquor in mund

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

А вы говорите: „неправ путь Господа!" Я буду судить вас, дом Израилев, каждого по путям его.

拉丁语

et dicitis non est recta via domini unumquemque iuxta vias suas iudicabo de vobis domus israhe

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Возвратить ли его в ножны его? – на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя:

拉丁语

revertere ad vaginam tuam in loco in quo creatus es in terra nativitatis tuae iudicabo t

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Но Господь будет судить народ Свой и над рабамиСвоими умилосердится, когда Он увидит, что рука их ослабела, и не стало ни заключенных, ни оставшихся вне .

拉丁语

iudicabit dominus populum suum et in servis suis miserebitur videbit quod infirmata sit manus et clausi quoque defecerint residuique consumpti sin

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Он будет судить бедных по правде, и дела страдальцев земли решать по истине; и жезлом уст Своих поразит землю, и духом уст Своих убьет нечестивого.

拉丁语

sed iudicabit in iustitia pauperes et arguet in aequitate pro mansuetis terrae et percutiet terram virga oris sui et spiritu labiorum suorum interficiet impiu

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

俄语

Посему Я буду судить вас, дом Израилев, каждого попутям его, говорит Господь Бог; покайтесь и обратитесь от всех преступлений ваших, чтобы нечестие не было вам преткновением.

拉丁语

idcirco unumquemque iuxta vias suas iudicabo domus israhel ait dominus deus convertimini et agite paenitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris et non erit vobis in ruinam iniquita

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,359,078 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認