来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
так Господь один водил его, и не было с Ним чужого бога.
dominus solus dux eius fuit et non erat cum eo deus alienu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома.
ne forte impleantur extranei viribus tuis et labores tui sint in domo alien
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.
alienum autem non sequuntur sed fugient ab eo quia non noverunt vocem alienoru
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Таковы пути всякого, кто алчет чужого добра: оно отнимает жизнь у завладевшего им.
sic semitae omnis avari animas possidentium rapiun
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Возьми платье его, так как он поручился за чужого; и за стороннего возьми от него залог.
tolle vestimentum eius qui fideiussor extitit alieni et pro extraneis aufer pignus ab e
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Возьми у него платье его, потому что он поручился за чужого, и за стороннего возьми от него залог.
tolle vestimentum eius qui spopondit pro extraneo et pro alienis auferto pignu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Кто ты, осуждающий чужого раба? Перед своим Господом стоит он, или падает. И будет восставлен, ибо силен Бог восставить его.
tu quis es qui iudices alienum servum suo domino stat aut cadit stabit autem potens est enim deus statuere illu
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Вероломно поступает Иуда, и мерзость совершается в Израиле и в Иерусалиме; ибо унизил Иуда святыню Господню, которую любил, и женился на дочери чужого бога.
transgressus est iuda et abominatio facta est in israhel et in hierusalem quia contaminavit iudas sanctificationem domini quam dilexit et habuit filiam dei alien
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
Совесть же разумею не свою, а другого: ибо для чего моей свободе быть судимой чужою совестью?
libertas
最后更新: 2013-11-01
使用频率: 1
质量: