您搜索了: приспосабливаемости (俄语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

French

信息

Russian

приспосабливаемости

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

法语

信息

俄语

Аналогичным образом размер фирмы зависит не только от отрасли или капиталоемкости процесса производства, но и от возможной степени организации отрасли на принципах специализации производства в производственную совокупность с участием различных предприятий в целях достижения максимальной эффективности и приспосабливаемости.

法语

de même, la taille des entreprises est fonction non seulement de la branche d'activité ou du coefficient de capital du procédé de production, mais aussi de la mesure dans laquelle l'industrie peut être organisée dans le sens d'une production fondée sur la spécialisation entre diverses entreprises afin d'arriver à un maximum d'efficience et d'adaptabilité.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

63. Стимулирование производительного потенциала, занятости и достойной работы доказало свою ценность и эффективность как основы координации для всей системы Организации Объединенных Наций ввиду его межсекторального применения и приспосабливаемости к национальным, местным и секторальным условиям.

法语

promouvoir la capacité de production, l'emploi et le travail décent s'est montré utile et efficace pour la coordination à l'échelle du système des nations unies en raison de ses domaines d'orientation transversaux et de son aptitude à s'adapter aux conditions nationales, locales et sectorielles.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Среднесрочные меры реагирования должны обеспечивать адаптацию на уровне общин и стран, повышение сопротивляемости групп населения, подвергающихся риску в связи с ухудшением экологической ситуации, и обеспечение эффективного использования технологий для улучшения приспосабливаемости к естественным изменениям окружающей среды.

法语

À moyen terme, elles devraient être axées sur l'adaptation aux niveaux communautaire et national, sur le renforcement de la résilience des populations en danger en raison de la détérioration de l'environnement et sur l'utilisation efficace de technologies permettant de mieux s'adapter à l'évolution de l'environnement naturel.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Европейская стратегия в области занятости была скорректирована с учетом рекомендаций Целевой группы по вопросам занятости, которая подчеркнула важное значение создания возможностей для обеспечения занятости, приспосабливаемости, поддержания баланса между гибкостью и безопасностью, развития человеческого капитала и более эффективного управления.

法语

la stratégie européenne en matière d'emploi a été adaptée pour tenir compte des recommandations du groupe d'étude sur l'emploi, qui a mis en lumière l'importance de l'aptitude à l'emploi, l'adaptabilité, l'équilibre entre souplesse et sécurité, l'investissement dans le capital humain et une meilleure gouvernance.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

俄语

16. На национальном уровне необходимо создавать новые или укреплять существующие учреждения, с тем чтобы повышать эффективность рынков и приспосабливаемость к процессу глобализации.

法语

il faut, au niveau national, créer de nouveaux organismes ou renforcer ceux qui existent déjà afin d’améliorer le fonctionnement des marchés et de les adapter aux exigences de la mondialisation.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,199,526 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認