来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Абсолютная цифра бежавших в 1892 г.
some of these migrated to canada.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
Большая часть бежавших сгинула в Мёртвых Топях.
died in the great plague with all his children.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
Поиск бежавших террористов и проведение расследования начались немедленно.
the search for the escaped terrorists and the investigations began immediately.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Образование лиц, бежавших из Корейской Народно-Демократической Республики
education of north korean defectors
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Я оказался в потоке сотен людей , бежавших со станции кто куда
i was carried away in the panic , along with hundreds of people who stormed out of the station as best they could
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Полицейские проводят спец операцию по поиску трех боевиков, бежавших на машине.
a major police operation is under way to find three gunmen who fled by car.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
а) возвращение мавританцев, бежавших в Сенегал после событий 1989 года;
(a) repatriation of mauritanians who sought refuge in senegal following the events of 1989;
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Большинство бежавших уже были внутренне перемещенными лицами и находились в Кисмайо долгое время.
most of these displacements consisted of individuals who had already been displaced for a considerable time in kismaayo city.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
e) обеспечили безопасное и добровольное возвращение бежавших от насилия лиц в свои дома;
(e) ensure the safe and voluntary return of those who have fled the violence to their homes;
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
Для лиц, бежавших из своих домов или потерявших их, возможности найти себе жилье ограниченные.
for those that have fled or lost their homes there are few housing options.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Как пример первых христиан , бежавших из Иерусалима , помогает нам подготовиться к « великому бедствию
how can considering the early christians ’ flight from jerusalem help prepare us for the “ great tribulation
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
В 1918-1923 годах Литва столкнулась с наплывом русских, бежавших от террора большевистской революции.
in 1918-1923 lithuania had to deal with an influx of russians escaping from the terror of the bolshevik revolution.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
Более 800 000 беженцев, бежавших в соседние страны, вернулись домой, и жизнь медленно нормализуется.
over 800,000 refugees who had fled to neighbouring countries had returned and life was coming back to normal.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
b) в четвертом пункте преамбулы слово "бегущих " было заменено на "бежавших ".
(b) in the fourth preambular paragraph, the word "fleeing " was replaced by "who have fled ".
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
55. Продолжающееся отсутствие местных медицинских работников, бежавших под страхом боевых действий, попрежнему вызывает озабоченность у гуманитарных учреждений.
55. the continuing absence of local health workers, who fled because of the fighting, remains a concern for humanitarian agencies.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
98.95 предусмотреть осуществление проектов реинтеграции детей и женщин, бежавших из контролируемых "Аш-Шабааб " районов (Италия);
98.95. provide for reintegration projects for children and women escaping from al shaabab-controlled areas (italy);
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
74:51 бежавшие от [льва] неустрашимого?
74:51 fleeing from a lion.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 4
质量: