来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
150 дней
150 days
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
Вода покрывала землю 150 дней.
and the waters were over the earth a hundred and fifty days.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Беременность длится 120—150 дней.
gestation lasts for approximately 120–150 days.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
Цель на 2008 - 2009 годы: 150 дней
target 2008-2009: 150 days
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
Расчетный показатель 2011 г.: 150 дней
estimate 2011: 150 days
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Оценка на 2010-2011 годы: 150 дней
estimate 2010-2011: 150 days
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
Целевой показатель на 2006 - 2007 годы: 150 дней
target 2006-2007: 150 days
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 9
质量:
А для отличного старта на первый депозит от $5000 мы предлагаем бонус 150%.
for a perfect start, we offer you a 150% bonus for a first-time $5,000 deposit.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Сохраняет во внутренней памяти измерительные данные в течение 150 дней
internal storage capacity for 150 days of measurement data
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Поднималась же вода в продолжении пяти месяцев, или ровно 150 дней.
14 and in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
В некоторых странах были зарегистрированы превышения, продолжавшиеся более 150 дней.
several countries reported exceedances for more than 150 days at some sites.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:
- в размере 150 дней на ребенка в возрасте 1-4 года;
lasting 150 days for a child between 1 and 4 years old;
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
Беременность длится от 135 до 150 дней, кончается в период с сентября по январь.
gestation lasts 135 to 150 days and ends between september and january, when the female bears one to two young.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
g) в марте 1986 года продолжительность декретного отпуска была увеличена с 77 до 150 дней.
(g) in march 1986, the paid maternity leave was increased from 77 days to 150 days.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Соответственно срок действия самого паспорта должен быть не менее 150 дней со дня въезда на территорию Турции.
so, the validity of the passport must be not less than 150 days from the date of entry into the territory of turkey.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
b) функциональная проверка модуля не была завершена в течение 150 дней с момента установки программного обеспечения.
(b) the module functionality test was not completed within 150 days of the installation of the software.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Как правило, в среднем на этот процесс уходит 86 дней, однако в некоторых случаях он занимает более 150 дней.
typically, the average time for this process is 86 days, with some cases taking more than 150 days.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
Для астросейсмологических измерений с точностью 0,1 микрогерц требуется период наблюдения в 150 дней на каждый выбранной области звездного пространства.
the accuracy for asteroseismology, a frequency of 0.1 microhertz, requires a period of observation of 150 days on each star field selected.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
В предыдущих вариантах стратегии завершения работы прогнозы основывались на среднем показателе в 150 дней судебных заседаний в год в расчете на каждую секцию Судебной камеры.
in previous completion strategy submissions, projections were premised on an average of 150 trial days per year, per trial chamber section.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:
58. Сроки получения ответа на такие просьбы о взаимной правовой помощи, касающейся расследования киберпреступлений, обычно составляют около 150 дней.
response times for such mutual legal assistance requests involving investigation of cybercrime are typically about 150 days.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: