来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Мы отдавали все.
second, we should live within our means.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Другие отдавали деньги бездомным.
people gave money to homeless people.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
Другие люди отдавали деньги бездомным
people gave money to homeless people
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Вы отдавали Хамелин свои Зелья Опыта
you have been giving your 'exp potion' to hamelin
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
и не отдавали честь флагу со свастикой
her answer was no , they did not
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Владельцы мобильных телефонов отдавали их в аренду
people who owned mobile phones rented them out
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Некоторые делегации отдавали предпочтение четвертому варианту.
some delegations favoured the fourth option.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Многие христиане отдавали одежду из своих гардеробов
many christians donated clothes from their closet
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
вероятно, и команды у них отдавали по "фене"=)=)=)
вероятно, и команды у них отдавали по "фене"=)=)=)
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Многие японцы отдавали свои жизни за человеческих правителей
many japanese gave their lives for these human ruler
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Мы отдавали приоритет повышению уровня тех, кто был слабее
we prioritised on raising the levels of those who were weaker
最后更新: 2022-05-20
使用频率: 1
质量:
Когда приходилось делать выбор , они отдавали предпочтение науке
faced with a choice , many opted for science
最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:
Одни высказывались за первое, а другие отдавали предпочтение второму.
one view supported the former, while another expressed preference for the latter.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Братья отдавали полученную плату бедным и проповедовали им Христа.
the brothers gave their salaries to the poor.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
Люди отдавали храму Господа драгоценные камни, которые были у них,
and they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the lord, by the hand of jehiel the gershonite.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Другие отдавали предпочтение руководящим принципам или типовым нормам для государств.
others favoured guidelines or model rules for states.
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
И это взвешенное серебро отдавали производителям работ, приставленным к дому Господа,
and to masons, and hewers of stone, and to buy timber, and hewed stone to repaire the breaches of the house of the lord, and for all that was laid out for the house to repaire it.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:
Другие представители отдавали предпочтение нынешнему тексту, который был одобрен Подкомиссией.
others expressed a preference for the current text as approved by the sub-commission.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
Во многих случаях девочек отдавали в качестве "жен " командирам подразделений.
girls are often given as “wives” to the commanders.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Некоторые делегации отдавали предпочтение другим терминам, таким, как "серьезные основания ".
some delegations preferred other terms such as "serious reasons ".
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式