您搜索了: уразумению (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

уразумению

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

Тогда отверз им ум к уразумению Писаний.

英语

then he opened their mind to understand the scriptures.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Лука писал : « Тогда Иисус отверз им ум к уразумению Писаний и сказал им : так написано , и так надлежало пострадать Христу и воскреснуть из мертвых в третий день

英语

luke writes : “ then he jesus opened up their minds fully to grasp the meaning of the scriptures , and he said to them : ‘ in this way it is written that the christ would suffer and rise from among the dead on the third day

最后更新: 2020-11-06
使用频率: 1
质量:

俄语

В Священных Писаниях есть и другие интересные истории об одном верном человеке среди толпы. Алма был в среде нечестивых священников царя Ноя. О них сказано, что это были люди гордые и надменные сердцем, ленивые идолопоклонники, говорившие народу праздные и льстивые слова. Они извратили пути Господни, ибо не обратили свои сердца к уразумению. Когда Авинадей обратился к ним со своим посланием о покаянии, они осмеяли его и в конце концов предали смерти. Это действительно была толпа злодеев. И все же, как сказано в Священном Писании, “среди них был один человек”, который уверовал. Один Алма принял сердцем то, чему учил Авинадей. Он оставил толпу и отважно последовал за Господом. Влияние этого одного человека среди толпы на ход истории Нефийцев невозможно переоценить.

英语

there are other interesting accounts in the scriptures of one faithful person among a crowd. alma was among the wicked priests of king noah. these were men described as being lifted up in the pride of their hearts, lazy and idolatrous, who spoke lying and vain words to the people.2 they had perverted the ways of the lord because they had not applied their hearts to understanding.3 when abinadi delivered his message of repentance, they mocked him and finally put him to death. this was indeed an evil crowd. yet as the scriptures point out, “there was one among them”4 who believed. alma alone took to heart what abinadi had taught. with courage he stepped away from the crowd to follow the lord. the influence of this one man among the crowd on the course of nephite history is immeasurable.

最后更新: 2014-01-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,043,149,566 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認