来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
bd- re
bd-re
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
re: Это тест
re: dit is test één
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
re: Новая тема!
re: een nieuw onderwerp!!
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Пустой диск bd- re
blanko bd-re
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Заменять распознанный префикс на « re: »
herkend voorvoegsel vervangen & door "re:"
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Поиск слова the, но не the re, brea the или ano the r
zoeken naar het woord the, maar niet naar the re, brea the of ano the r
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Соединение установленоwe' re at this position in client' s queue
verbondenwe're at this position in client's queue
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Много% 1 is a pretranslated string that we' re turning into a label
veel%1 is a pretranslated string that we're turning into a label
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
Если вы отвечаете на такую статью удалите выведенную часть темы. Остаётся первая часть с префиксом re:.
als u op een artikel met zo'n nieuw onderwerp antwoordt, verwijder dan het deel tussen haakjes. het eerste deel, voorafgegaan door re: is voldoende.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
if you have chosen archiving, you must also provide a filename for the archive in the Файл архива: field. if you want to re- use an older archive file, press the Обзор... button and find an existing archive. the entries will be added to the file, so any item already in the file will not be modified.
als u archiveren koos, moet u ook een bestandsnaam van het archief opgeven in het veld archiefbestand. als u een oud archiefbestand opnieuw wilt gebruiken, kunt u dat bestand selecteren door gebruik te maken van de knop bladeren. de items daarin worden toegevoegd aan het bestand, dus worden eventuele daar reeds in aanwezige items niet gewijzigd.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: