您搜索了: вернулись (俄语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Portuguese

信息

Russian

вернулись

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

葡萄牙语

信息

俄语

Они были повержены там и вернулись униженными.

葡萄牙语

(o faraó e os chefes) foram vencidos, e foram humilhados.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Вечером братья вернулись к отцу со стенаниями

葡萄牙语

e, ao anoitecer, apresentaram-se chorando ate seu pai.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И оба вернулись по своим следам обратно.

葡萄牙语

e voltaram pelo mesmo caminho.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Вечером они вернулись к своему отцу с плачем

葡萄牙语

e, ao anoitecer, apresentaram-se chorando ate seu pai.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Они вернулись с милостью от Аллаха и щедротами.

葡萄牙语

pela mercê e pela graça de deus, retornaram ilesos.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

@nermeenedrees: Люди вернулись к завершению начатого в феврале 2011 года

葡萄牙语

as pessoas estão recomeçando de onde pararam em fevereiro de 2011.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

俄语

Они вернулись к отцу вечером, громко плача и выражая свою скорбь.

葡萄牙语

e, ao anoitecer, apresentaram-se chorando ate seu pai.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И запрет - над селением, которое Мы погубили, чтобы они не вернулись,

葡萄牙语

está proibido o ressurgimento de toda população que temos destruído; seus integrantes não retornarão,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

и дабы отсечь от неверующих одну часть или разгромить их так, чтобы они вернулись разочарованными.

葡萄牙语

assim o fez para aniquilar um falange de incrédulos e afrontá-los, fazendo com que fugissem frustrados.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И Мы подвергли их наказанию, чтобы они вернулись (от неверия к Вере и Единобожию)!

葡萄牙语

mas surpreendemo-los como castigo, para que se voltassem contritos.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Когда же [чтение] было окончено, они вернулись к своему народу и стали увещевать

葡萄牙语

e quando terminaste a recitação, volveram ao seu povo, para admoestá-lo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Фараон и его приближённые, потерпев поражение при этом большом собрании, вернулись к себе презренными и униженными поражением.

葡萄牙语

(o faraó e os chefes) foram vencidos, e foram humilhados.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И они вернулись [с погони] с милостью от Аллаха и щедро [одаренные Им].

葡萄牙语

pela mercê e pela graça de deus, retornaram ilesos.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

[Когда братья вернулись к отцу и рассказали обо всем], он сказал: "Нет же!

葡萄牙语

(quando falaram ao seu pai), este lhes disse: qual!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Когда же оно (чтение Корана) было завершено, они вернулись к своему народу, чтобы предостеречь его.

葡萄牙语

e quando terminaste a recitação, volveram ao seu povo, para admoestá-lo.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Им открылось то, что они скрывали прежде. Если бы их вернули обратно, то они непременно вернулись бы к тому, что им было запрещено.

葡萄牙语

porém, aparecer-lhes-á tudo quanto anteriormente tinham ocultado; no entanto, ainda que fossem devolvidos (à vidaterrena), certamente reincidiriam em lançar mão de tudo quanto lhes foi vedado, porque são mentirosos.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

А когда Аллах спас их от этой беды, они нарушили своё обещание и сразу же вернулись к прежнему непотребству. О люди, нарушившие своё обещание!

葡萄牙语

mas, quando os salva, eis que causa, injustamente, iniqüidade na terra.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

[сообщил, чтобы] погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными.

葡萄牙语

assim o fez para aniquilar um falange de incrédulos e afrontá-los, fazendo com que fugissem frustrados.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

[Муса] воскликнул: "Это именно то, чего мы желали!"И оба они вернулись назад по своим следам.

葡萄牙语

disse-lhe: eis o que procurávamos! e voltaram pelo mesmo caminho.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Вспомните, о верующие, как вы поднимались на гору, убегая с поля битвы, не оборачиваясь, а посланник звал вас сзади, чтобы вы вернулись и продолжали сражение.

葡萄牙语

recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos aocombate.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,024,006,350 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認