您搜索了: публиковалось (俄语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Spanish

信息

Russian

публиковалось

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

西班牙语

信息

俄语

Не публиковалось

西班牙语

no publicado

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 4
质量:

俄语

Оригинал на немецком языке; не публиковалось

西班牙语

original en alemán; sin publicar

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Соответствующих материалов в печати публиковалось недостаточно.

西班牙语

la producción del correspondiente material de prensa fue insuficiente.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Не публиковалось (оригинал на английском языке)

西班牙语

no publicado (en inglés)

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Новых законов в отношении запрещения дискриминации не публиковалось.

西班牙语

no se ha promulgado más legislación por la que se prohíba la discriminación.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Не публиковалось Югославская компания продала и поставила икру венгерской компании.

西班牙语

una empresa yugoslava vendió y entregó caviar a una empresa húngara.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

С августа 1994 года не публиковалось никаких печатных материалов ксенофобного содержания.

西班牙语

desde agosto de 1994, no se tienen noticias de escrito xenófobo alguno.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Не публиковалось Мельник, проиграв дело номер 233 ППТЮ, обжаловал решение в Верховный суд.

西班牙语

el molinero, la parte perdedora en el caso nº 233 de la jurisprudencia de los tribunales sobre textos de la cnudmi, apeló al tribunal supremo.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Точное количество вещества, использованное для производства пенополиуретана для внутренней обшивки автомобилей, не публиковалось.

西班牙语

la cantidad exacta usada en espumas de poliuretano para tapicerías de automóvil no se ha publicado.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

俄语

Имеются опечатанные обвинительные заключения, однако их число, а также число поименованных в них обвиняемых не публиковалось.

西班牙语

existen acusaciones selladas, pero su número, así como el número de acusados que en ellas se nombra, no se han dado a conocer públicamente.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

5. Действующие в этой сфере правовые нормы уже были перечислены, и с тех пор не публиковалось никаких новых законов.

西班牙语

5. la legislación en esta materia se ha reseñado en informes anteriores y por ahora no se ha promulgado ninguna nueva ley.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

5. Действующие в этой сфере правовые нормы уже перечислялись в предыдущих докладах, и никаких новых законов с тех пор не публиковалось.

西班牙语

5. la legislación en esta materia se ha reseñado en informes anteriores y por ahora no se ha promulgado ninguna nueva ley.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Точное количество firemaster(r), использованного для производства пенополиуретана для внутренней обшивки автомобилей, не публиковалось.

西班牙语

la cantidad exacta de firemaster(r) usada en espumas de poliuretano para tapicerías de automóvil no se ha publicado.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Он отметил также, что в период с 13 января по 25 марта и с 1 по 23 мая 2005 года объявление об этом публиковалось в >.

西班牙语

también observó que se había publicado un anuncio al respecto en el diario de las naciones unidas del 13 de enero al 25 de marzo y del 1º al 23 de mayo de 2005.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

Бывший директор покинул ЮНИКРИ 31 декабря 2003 года. Заявление об уходе он сделал 1 апреля 2003 года, однако объявление о вакансии не публиковалось вплоть до октября 2003 года.

西班牙语

el anterior director dejó el unicri el 31 de diciembre de 2003 y había indicado su intención de hacerlo el 1° de abril de 2003, si bien la vacante no se anunció hasta octubre de 2003.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

80. В течение отчетного периода в рамках процесса проверки были опубликованы 428 докладов по результатам мониторинга, т.е. ежемесячно в среднем публиковалось 39 таких докладов.

西班牙语

80. durante el período del que se informa se publicaron 428 informes de vigilancia como parte del proceso de verificación, lo que representa un promedio de 39 informes por mes.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Что касается перхлорэтилена, две трети объема, продаваемого в Европе, используется в качестве промежуточного продукта (ecsa 2012, не публиковалось).

西班牙语

en cuanto al percloroetileno, dos tercios de la cantidad vendida en europa se utilizan como intermediario (ecsa, 2012, sin publicar).

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

В Организации Объединенных Наций не заведено такой практики, чтобы к докладу Генерального секретаря о деятельности ВСООНК публиковалось добавление, в котором отражались бы настрой или >.

西班牙语

no hay ninguna práctica institucionalizada de las naciones unidas que prevea la inclusión, en el informe del secretario general sobre las operaciones de la unficyp, de una adición en la cual se refleje la actitud o el "consentimiento de la parte turcochipriota ".

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

俄语

3. Отдельно информации о полной стоимости проведения вышеназванных конференций с разбивкой по каждому форуму не публиковалось, поскольку расходы на проведение совещаний были включены в бюджет по программам на двухгодичный период 1994-1995 годов.

西班牙语

3. no se ha facilitado información separada del costo completo de cada una de las conferencias indicadas porque los costos correspondientes a las reuniones se incluyeron en el presupuesto por programas para el bienio 1994-1995.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

d. Франция: cour d' appel de chambéry, 25.5.1993, revue de jurisprudence commerciale (r.j.com.) 1995, 242; и cour d' appel de paris, 10.11.1993, journal du droit international (jdi) 1994, 678; cour de cassation, 4.1.1995 (92-16.993), fauba v. fujitsu, dalloz sirey 1995, 289; cour d' appel grenoble, 22.2.1995, jdi 1995, 632; cour d' appel grenoble, 29.3.1995 (93/2821), camara agraria v. margaron, не публиковалось; cour d' appel grenoble, 26.4.1995 (93/1613), veyron v. ambrosio, не публиковалось; cour d' appel grenoble, 26.4.1995 (93/4879), roque v.

西班牙语

d. francia: cour d' appel de chambéry, 25.5.1993, revue de jurisprudence commerciale (r.j.com.) 1995, 242; y cour d' appel de paris, 10.11.1993, journal du droit international (jdi) 1994, 678; cour de cassation, 4.1.1995 (92-16.993), fauba v. fujitsu, dalloz sirey 1995, 289; cour d' appel grenoble, 22.2.1995, jdi 1995, 632; cour d' appel grenoble, 29.3.1995 (93/2821), camara agraria v. margaron, no publicado; cour d' appel grenoble, 26.4.1995 (93/1613), veyron v. ambrosio, no publicado; cour d' appel grenoble, 26.4.1995 (93/4879), roque v. manin riviere, no publicado.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,524,051 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認