您搜索了: торжествовать (俄语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Spanish

信息

Russian

торжествовать

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

西班牙语

信息

俄语

Партия Аллаха победит и будет торжествовать над всеми.

西班牙语

los partidarios de alá serán los que venzan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

В других случаях вновь начинает торжествовать политическая корректность.

西班牙语

en otros, ha regresado triunfalmente el lenguaje políticamente correcto.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Что (Наша помощь к ним), поистине, придет И им торжествовать победу.

西班牙语

son ellos los que serán, ciertamente, auxiliados,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Недавнее присоединение Чили и Чешской Республики к Римскому статуту дает международному сообществу повод торжествовать.

西班牙语

la reciente vinculación de chile y de la república checa al estatuto de roma es motivo de celebración para la comunidad internacional.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Господь рассудит между вами В День Суда И никогда неверным не доставит Пути - над верными торжествовать!

西班牙语

alá decidirá entre vosotros el día de la resurrección. alá no permitirá que los infieles prevalezcan sobre los creyentes.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Сирийская Арабская Республика надеется внести вклад в строительство мира, в котором будут торжествовать справедливость, свобода и человеческое достоинство.

西班牙语

la república Árabe siria espera poder contribuir a la construcción de un mundo en el que prevalezcan la justicia, la libertad y la dignidad.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Террористы не должны торжествовать, но правительства позволяют им это делать, когда они попирают права человека в своих усилиях по борьбе с терроризмом.

西班牙语

no debe cederse ante los terroristas; sin embargo, los gobiernos ceden cuando ignoran los derechos humanos en su lucha contra el terrorismo.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

В преддверии десятой годовщины создания Рабочей группы открытого состава у нас, судя по всему, немного поводов для того, чтобы торжествовать победу.

西班牙语

en vísperas del décimo aniversario de la creación del grupo de trabajo de composición abierta, al parecer existen pocos motivos para celebrar.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

В любом случае право всегда должно торжествовать над насилием, а диалог, проводимый под эгидой международного сообщества, всегда должен быть основным инструментом разрешения споров.

西班牙语

en cualquier caso, el derecho debe imponerse siempre a la violencia, y el diálogo, bajo la égida de la comunidad internacional y debe ser siempre el instrumento preferido para el arreglo de todas las controversias.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Господь Бог твой среди тебя, Он силен спасти тебя; возвеселится отебе радостью, будет милостив по любви Своей, будет торжествовать о тебе с ликованием.

西班牙语

jehovah tu dios está en medio de ti: ¡es poderoso; él salvará! con alegría se regocijará por causa de ti. te renovará en su amor; por causa de ti se regocijará con cánticos

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Однако если в 1998 году мы вновь соберемся здесь лишь для того, чтобы вновь поудобнее окопаться на своих прежних позициях, то циники будут торжествовать, а авторитет этого форума будет еще в большей степени поставлен под вопрос.

西班牙语

sin embargo, si volvemos a reunirnos aquí en 1998 únicamente para instalarnos cómodamente en nuestras trincheras, los cínicos se considerarán ganadores y la credibilidad de este foro sufrirá aún más.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Ведь кто Аллаху и посланнику Его послушен, Кто, перед Ним благоговея, Страшится (неугодным стать Ему), - Тому и предстоит торжествовать.

西班牙语

quienes obedecen a alá y a su enviado, tienen miedo de alá y le temen, ésos son los que triunfarán.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

30. Г-н АМИР говорит, что с тех пор, как Мавритания получила независимость, правительство выбрало путь проведения реформы и достижения прогресса при понимании того, что должно торжествовать верховенство закона.

西班牙语

30. el sr. amir dice que desde la fecha en mauritania obtuvo la independencia, el gobierno ha optado por instituir la reforma y el progreso sobre la base del concepto de que debe prevalecer el estado de derecho.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

66. Различные региональные группы и некоторые страны, выступавшие от своего имени, сделали сле-дующие заявления (idb.23/sr.2): Группа афри-канских государств настоятельно призвала "ЮНИДО избрать сбалансированный подход к вопросу о децентрализации и укомплектования кадрами отде-лений на местах, с тем чтобы сохранить достаточное число специалистов в Штаб - квартире и учесть все связанные с этим расходы "; Европейский союз под-черкнул, что "осторожность и реализм должны вос-торжествовать "; ГРУЛАГ просила ЮНИДО вести эту работу "постепенно во избежание негативных послед-ствий для управленческих потенциалов Штаб - квар-тиры ", а Российская Федерация настоятельно при-звала ЮНИДО "очень осторожно подходить к воп-росу о децентрализации ".

西班牙语

66. diversos grupos regionales y varios países que intervinieron en el debate a título individual formularon las siguientes declaraciones (idb.23/sr.2): el grupo de estados de África "insta a la onudi a que adopte un enfoque equilibrado para la descentralización y la dotación de personal de las oficinas extrasede, de modo que se conserve suficiente capacidad técnica en la sede, y a que tenga en cuenta los gastos que entraña "; la unión europea recalcó que "deben imperar el realismo y la prudencia "; el grupo de estados de américa latina y el caribe pidió a la onudi que adoptara "un enfoque gradual para no afectar a la capacidad administrativa de la sede ", y la federación de rusia instó a la onudi a que tuviera "mucho cuidado con la descentralización ".

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,043,701,058 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認