您搜索了: приобрел (俄语 - 韩语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Korean

信息

Russian

приобрел

Korean

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

韩语

信息

俄语

Каждый человек является заложником того, что он приобрел,

韩语

모든 인간은 그가 행한 행위 에 의해 저당이 되나

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Ему не принесет пользы имущество его и что приобрел он.

韩语

그의 재물과 그가 얻은 것이 그에게 유익하지 못하니

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И возымеет человек лишь то, Что приобрел своим стараньем.

韩语

그가 노력하여 얻은 것 외에는 아무 것도 없노라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;

韩语

두 달 란 트 를 받 은 자 도 그 같 이 하 여 또 두 달 란 트 를 남 겼 으

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Что же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти?

韩语

그 런 즉 육 신 으 로 우 리 조 상 된 아 브 라 함 이 무 엇 을 얻 었 다 하 리

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

И приобрел я ее себе за пятнадцать сребренников и за хомер ячменя и полхомера ячменя

韩语

내 가 은 열 다 섯 개 와 보 리 한 호 멜 반 으 로 나 를 위 하 여 저 를 사

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов;

韩语

다 섯 달 란 트 받 은 자 는 바 로 가 서 그 것 으 로 장 사 하 여 또 다 섯 달 란 트 를 남 기

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Не спасло его богатство и то, что он приобрел (положение в обществе и дети).

韩语

그의 재물과 그가 얻은 것이 그에게 유익하지 못하니

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра;

韩语

네 지 혜 와 총 명 으 로 재 물 을 얻 었 으 며 금 은 을 곳 간 에 저 축 하 였 으

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

и не с кровью козлов и тельцов, но со Своею Кровию, однажды вошел во святилище и приобрел вечное искупление.

韩语

염 소 와 송 아 지 의 피 로 아 니 하 고 오 직 자 기 피 로 영 원 한 속 죄 를 이 루 사 단 번 에 성 소 에 들 어 가 셨 느 니

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

но приобрел землю неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его;

韩语

( 이 사 람 이 불 의 의 삯 으 로 밭 을 사 고 후 에 몸 이 곤 두 박 질 하 여 배 가 터 져 창 자 가 다 흘 러 나 온 지

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

А воздаянием тех, кто приобрел зло, будет равноценное зло. Их постигнет унижение, и никто не защитит их от Аллаха.

韩语

그러나 사악한 방법으로 얻 는자는 그와 같은 사악한 보상을 받을 것이며 치욕이 그들의 얼굴 올 덮도다 그들은 하나님의 분노로부터 보호해 줄 자가 없으니 마치 그들의 얼굴이 밤의 암혹으로 싸여진 것 같더라 그들은 불지옥의 주 인으로서 그곳에서 영생하니라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Аллах не возлагает на человека сверх его возможностей. Ему достанется то, что он приобрел, и против него будет то, что он приобрел.

韩语

대가를

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Бойтесь того дня, когда вы будете возвращены к Аллаху. Тогда каждый человек сполна получит то, что приобрел, и с ними не поступят несправедливо.

韩语

하나님 곁으로 돌아갈 어느 날을 두려워 하라 모든 인간은 자 기가 얻은 것으로 대가를 받게 되 나니 어느 누구도 부정하게 대접 받지 않을 것이라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Благодаря этому пророк Идрис приобрел добрую славу и высокое положение. После упоминания об этих почтенных пророках и избранных посланниках Всевышний Аллах подчеркнул их превосходство и высокое положение и сказал:]]

韩语

그리하여 하나님은 그를 높 은 위치에 두었노라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них.

韩语

두 달 란 트 받 았 던 자 도 와 서 가 로 되 주 여 내 게 두 달 란 트 를 주 셨 는 데 보 소 서 내 가 또 두 달 란 트 를 남 겼 나 이

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Каждый человек является заложником того, что он приобрел [своих дел]. [Не возлагается грех одного человека на другого].

韩语

믿음을 가진 자와 그들을 따라 믿음을 가진 후손들이 있나니 하나님은 후손들을 그들과 함께 결합시켜 주리라 또한 하나님은 그들이 행한 것들을 감하지 않을 것이라 모든 인간은 그가 행한 것에 대한 책임이 있노라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

и что человеку (воздастся) лишь (за) то (как доброе, так и плохое), что он приобрел усердствуя,

韩语

그가 노력하여 얻은 것 외에는 아무 것도 없노라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Да нападет на них страх и ужас; от величия мышцы Твоей да онемеютони, как камень, доколе проходит народ Твой, Господи, доколе проходит сей народ, который Ты приобрел.

韩语

놀 람 과 두 려 움 이 그 들 에 게 미 치 매 주 의 팔 이 큼 을 인 하 여 그 들 이 돌 같 이 고 요 하 였 사 오 되 여 호 와 여 ! 주 의 백 성 이 통 과 하 기 까 지 곧 주 의 사 신 백 성 이 통 과 하 기 까 지 였 나 이

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

俄语

(И все это будет сделано с ними), чтобы Аллах воздал каждой душе то, что она приобрела [совершила] (в земной жизни). Поис­тине, Аллах быстр в расчете!

韩语

하나님은 각자에게 그가 얻 은 것 만큼 보상하시니 실로 하나님은 계산에 능하시도다

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,785,404,729 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認