您搜索了: настоящето важи за (保加利亚语 - 希腊语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Bulgarian

Greek

信息

Bulgarian

настоящето важи за

Greek

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

希腊语

信息

保加利亚语

Засега това не важи за ХДС.

希腊语

Για την ώρα, δεν ισχύει κάτι τέτοιο στο hdz.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Тя ще важи за следващите три месеца.

希腊语

Θα ισχύσει τους τρεις προσεχείς μήνες.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Същото важи за ветеринарните и финансовите служители.

希腊语

Το ίδιο αληθεύει και για τους υπαλλήλους που είναι υπεύθυνοι για τις κτηνιατρικές και τις δημοσιονομικές υπηρεσίες.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Правилото да важи за всички сървъри в домейна

希腊语

Εφαρμογή των ρυθμίσεων για ολόκληρο το domain

最后更新: 2016-11-18
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Мярката ще важи за периода от април до декември.

希腊语

Το μέτρο θα εφαρμοστεί από τον Απρίλιο μέχρι το Δεκέμβρη.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Споразумението не важи за плавателни съдове на трети страни.

希腊语

Η συμφωνία δεν ισχύει για πλοία τρίτων.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:

保加利亚语

Същото важи за Европейската централна банка и Европейската инвестиционна банка.

希腊语

Το αυτό ισχύει για την Ευρω p i α ϊκ ή Κεντρική Τ ρ ά p i ε ζα και την Ευρω p i α ϊκ ή Τ ρ ά p i ε ζα Ε p i εν δύσεων.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Предложеният закон ще важи за сгради, построени през последните 30 години.

希腊语

Το προτεινόμενο νομοσχέδιο θα καλύπτει κτήρια που ανεγέρθηκαν τα τελευταία 30 χρόνια.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Това важи за всеки случай, включително и този на Готовина, подчерта той.

希腊语

Αυτό ισχύει σε όλες τις περιπτώσεις, ακόμη και στην περίπτωση του Γκοτοβίνα, είπε.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Нейният правилник важи за рибарите от всички държави-членки на организацията.

希腊语

Οι κανονισοί τη ισχύουν για του αλιεί όλων των κρατών ελών.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Това важи за насърчаването на човешките права, къдетократкосрочнитепроекти могатда допринесат за структурни промени.

希腊语

Είναι ο λόγο5γιατον οpiοίο η europeaid * ε τ ι 5 α υ ξ η * έ ν ε 5 γ ν ώ σει 5 των εταίρων * έ σ ω pador σ υ * p i λ η ρ ώ ν ει την p i ρ ο σ έ γ γιση του έργου *ε την piροσέγγιση του εταίρου.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Макар и лятото да отива към своя край, това не важи за поредицата от концерти в Македония.

希腊语

Το καλοκαίρι πλησιάζει στο τέλος του, όχι όμως και η σειρά συναυλιών στην ΠΓΔΜ.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Дали нивото на звука да бъде уеднаквявано. Също така, дали да важи за един запис или албум.

希腊语

Αν θα γίνεται ρύθμιση της έντασης των κομματιών έτσι ώστε να έχουν όμοια ένταση καθώς και ρυθμίσεις ανά κομμάτι ή ανά άλμπουμ.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Това обаче не важи за някои модели, които изискват много ремонти, ако функционират с автогаз.

希腊语

Αυτό δεν ισχύει όμως για ορισμένα μοντέλα τα οποία χρειάζονται πολλές επισκευές εάν λειτουργούν με lpg.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Ако някое от следните състояния важи за Вас, моля консултирайте се с Вашия лекар преди да приемете renagel:

希腊语

Εάν οποιοδήποτε από τα παρακάτω ισχύει για εσάς, συμβουλευτείτε το γιατρό σας προτού πάρετε το renagel:

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Принципът за една и съща работа, едно и също възнаграждение не важи за Югоизточна Европа, както и за останалата част на Европа.

希腊语

Άπιαστη ιδέα το "ίδια δουλειά, ίδια αμοιβή" στη ΝΑ Ευρώπη, όπως βέβαια και στην υπόλοιπη Ευρώπη.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

保加利亚语

Когато са постъпили няколко искания за неотложни разисквания по един и същи въпрос, приемането или отхвърлянето на едно от тях важи за всички останали.

希腊语

Εφόσον υπάρχουν περισσότερες αιτήσεις για κατεπείγουσα συζήτηση επί του ιδίου θέματος, η έγκριση ή η απόρριψη του κατεπείγοντος ισχύει για όλες τις αιτήσεις επί του θέματος αυτού.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Същото важи за кампаниите по масмедиите, които носят риск от повишаване на склонността към употреба на вещества (21).

希腊语

Το ίδιο ισχύει για τιó εκ σ τρ ατ ε ί ε ó στα 1 έ σ α 1 α ζ ικ ή ó εν η 1 έ ρω σ η ó , οι ο p i ο ί ε ó ενέχουν τον κίνδυνο ενίσχυση ó τηó ρο p i ή ó p i ρο ó τη χρήση ουσιών (21).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

保加利亚语

Върховенството на закона трябва да важи за всички", каза за setimes заместник-ръководителят на пресслужбата на ЮЛЕКС Франсоа Ламбер.

希腊语

Θα πρέπει να ισχύσει ο κανόνας του δικαίου προς όφελος όλων", είπε στους setimes ο Φρανσουά Λαμπέρτ, αναπληρωτής προϊστάμενος του γραφείου τύπου της eulex.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

保加利亚语

"Това особено важи за Член 301, който наказва за нанасяне на обиди на турската идентичност, на републиката, на органите и институциите на държавата.

希腊语

«Αυτό ακριβώς είναι το ζήτημα με το άρθρο 301 το οποίο καθιστά έγκλημα την προσβολή της τουρκικότητας, της δημοκρατίας καθώς και των οργάνων και των θεσμών του κράτους.

最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,502,847 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認