您搜索了: Хипотеза (保加利亚语 - 西班牙语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

保加利亚语

西班牙语

信息

保加利亚语

Хипотеза

西班牙语

hipotético

最后更新: 2012-05-18
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Такава хипотеза може да е налице, когато:

西班牙语

así sucederá cuando:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Все пак не смятам, че тази хипотеза е налице.

西班牙语

no obstante, considero que no nos encontramos ante este supuesto.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

При хипотеза 1 без съмнение съществува селективна мярка.

西班牙语

en la situación 1 la medida es indudablemente selectiva.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Хипотеза 3 се отличава с асиметрично разпределение на правомощията.

西班牙语

la situación 3 se caracteriza por un reparto de competencias asimétrico.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Не, в тази хипотеза не можете да се отнесете до Съда.

西班牙语

sí, todos los ciudadanos pueden acceder al tribunal de justicia o al tribunal de primera instancia mediante dos mecanismos: uno directo y otro indirecto.en primer lugar, existe esta posibilidad cuando los órganos jurisdiccionales nacionales conocen de un asunto.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Най-достоверната хипотеза е тясно свързана с религиозното значение на виното.

西班牙语

la más fiable está estrictamente vinculada con el valor religioso del vino.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Първата хипотеза засяга включването на подизпълнители от страна на съдоговорителя на възлагащия орган.

西班牙语

el primero de ellos se refiere a la incor­poración de subcontratistas por el contratista de un adjudicador público.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Достъпът му до общностния съд следователно не е толкова лесен, колкото в първата хипотеза.

西班牙语

por lo tanto, su acceso al juez comunitario es menos fácil que en el primer supuesto.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Втората хипотеза засяга изцяло вътрешни организационни изменения от страна на съдоговорителя на възлагащия орган.

西班牙语

el segundo tipo de supuestos se refiere a modificaciones organizativas de tipo mera­mente interno por parte del contratista del adjudicador público.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Тази последна хипотеза е отчетена в достатъчна степен при изчисляването на продължителността на приетия период на нарушението.

西班牙语

esta última hipótesis se tiene suficientemente en cuenta al calcular la duración del período de la infracción imputado.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

В подобна хипотеза не било необходимо да се доказва, че конкурентната позиция на жалбоподателя е съществено засегната.

西班牙语

en tal supuesto, no es necesario, según ella, demostrar que la posición competitiva del demandante se ve sustancialmente afectada.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Съществува хипотеза за връзка между висцерална липоматоза и протеазни инхибитори и липоатрофия и нуклеозидни инхибитори на обратната транскриптаза.

西班牙语

se han propuesto como hipótesis una posible conexión entre lipomatosis visceral y el tratamiento con inhibidores de la proteasa y entre lipoatrofia y el tratamiento con inhibidores de la transcriptasa inversa análogos de nucleósidos.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

保加利亚语

От друга страна, точно в тази последна хипотеза насърчението за инвестиции в развитието на по-ефективна технология би било

西班牙语

por otra parte, es precisamente en este último supuesto en el que el incentivo a invertir en el desarrollo de una tecnología más eficaz se ve, como mínimo, reducido, puesto que se abre a los

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Всъщност в тази хипотеза наличието на пречки за събирането на семейството не е оказало никакво възпиращо действие върху свободата на преместване на общностния гражданин.

西班牙语

en efecto, en ese supuesto, el hecho de impedir la reagrupación familiar no ha podido tener ningún efecto disuasorio sobre la libertad de desplazamiento del nacional comunitario.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

В последната хипотеза германското право било оправомощило единствено самата провинция, а не отделен неин орган, да предявява искове и подава жалби.

西班牙语

en este último caso, según la comisión, el derecho alemán permite presentar una demanda únicamente al propio land, y no a un órgano individual de éste.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Доколкото неизбежното изчезване от пазара действително представлява както непоправима, така и значителна вреда, в тази хипотеза постановяването на исканата временна мярка изглежда основателно.

西班牙语

puesto que la inminencia de la desaparición del mercado constituye efectivamente un perjuicio tanto irremediable como grave, la adopción de la medida provisional solicitada parece en tal caso justificada.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

flh оспорва допустимостта на преюдициалния въпрос главно поради съображението, че той се отнася до хипотеза, която не съвпада с формулираната от въпросния национален закон, и следователно е хипотетичен.

西班牙语

flh impugnó la admisibilidad de la cuestión prejudicial esencialmente aduciendo que contempla un supuesto que no es el formulado por la legislación nacional de que se trata y es, en consecuencia, hipotético.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Впрочем за разлика от подобна хипотеза, в обжалваното решение не са изложени никакви мотиви, които да подкрепят неговия диспозитив относно посочените в точка 80 по-горе вреди.

西班牙语

ahora bien, a diferencia de tal situación, la decisión impugnada no contiene motivación alguna que pueda servir de base a la parte dispositiva relativa a los daños indicados en el apartado 80 de la presente sentencia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

保加利亚语

Има хипотеза за връзка между висцерална липоматоза и протеазни инхибитори (ПИ) и липоатрофия и нуклеозидни инхибитори на обратна транскриптаза (НИОТ).

西班牙语

se han propuesto como hipótesis una posible conexión entre lipomatosis visceral y el tratamiento con inhibidores de la proteasa (ip) y entre lipoatrofia y el tratamiento con inhibidores de la transcriptasa inversa análogos de nucleósidos (nrtis).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
7,794,101,573 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認