您搜索了: samariji (克罗地亚语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Croatian

Esperanto

信息

Croatian

samariji

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

克罗地亚语

世界语

信息

克罗地亚语

jehu je vladao u samariji nad izraelom dvadeset i osam godina.

世界语

la tempo de regxado de jehu super izrael en samario estis dudek ok jaroj.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

baalu podiže žrtvenik u baalovu hramu što ga bijaše sagradio u samariji.

世界语

kaj li starigis altaron al baal en la domo de baal, kiun li konstruis en samario.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

kralj je poginuo!" otišli su u samariju i pokopali kralja u samariji.

世界语

la regxo mortis, kaj oni venigis lin en samarion, kaj oni enterigis la regxon en samario.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

omri poèinu sa svojim ocima i sahranjen je u samariji. njegov sin ahab postade kraljem mjesto njega.

世界语

kaj omri ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin en samario. kaj anstataux li ekregxis lia filo ahxab.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

joahaz je poèinuo sa svojim ocima i bi pokopan u samariji, a njegov sin joaš zakralji se mjesto njega.

世界语

kaj jehoahxaz ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin en samario. kaj anstataux li ekregxis lia filo joasx.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

poèinuo je kraj svojih otaca i pokopaše ga u samariji. joahaz, sin njegov, zakralji se mjesto njega.

世界语

kaj jehu ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin en samario. kaj anstataux li ekregxis lia filo jehoahxaz.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

joaš je poèinuo sa svojim ocima i pokopan je u samariji uz kraljeve izraelske. sin njegov jeroboam zakralji se mjesto njega.

世界语

kaj jehoasx ekdormis kun siaj patroj, kaj oni enterigis lin en samario kun la regxoj de izrael. kaj anstataux li ekregxis lia filo jerobeam.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ahazja, sin ahabov, postade kraljem izraela u samariji sedamnaeste godine jošafatova kraljevanja judejom i kraljevao je dvije godine nad izraelom.

世界语

li faradis malbonon antaux la okuloj de la eternulo, kaj iradis laux la vojo de sia patro kaj de sia patrino, kaj laux la vojo de jerobeam, filo de nebat, kiu pekigis izraelon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

dvanaeste godine kraljevanja ahaza u judeji, postao je hošea, sin elin, izraelskim kraljem u samariji. kraljevao je devet godina.

世界语

en la dek-dua jaro de ahxaz, regxo de judujo, hosxea, filo de ela, farigxis regxo en samario super izrael, kaj li regxis naux jarojn.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ahab, sin omrijev, postade izraelskim kraljem u trideset i osmoj godini asina kraljevanja judejom i vladao je dvadeset i dvije godine nad izraelom u samariji.

世界语

ahxab, filo de omri, ekregxis super izrael en la tridek-oka jaro de asa, regxo de judujo. kaj ahxab, filo de omri, regxis super izrael en samario dudek du jarojn.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

petnaeste godine kraljevanja judejskog kralja amasje, sina joaševa, postade izraelskim kraljem u samariji jeroboam, sin joašev. on je kraljevao èetrdeset i jednu godinu.

世界语

en la dek-kvina jaro de amacja, filo de joasx, regxo de judujo, ekregxis jerobeam, filo de joasx, regxo de izrael, en samario, kaj li regxis kvardek unu jarojn.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

dvadeset i treæe godine kraljevanja judejskog kralja joaša, sina ahazjina, postade joahaz, sin jehuov, izraelskim kraljem u samariji. kraljevao je sedamnaest godina.

世界语

en la dudek-tria jaro de joasx, filo de ahxazja, regxo de judujo, jehoahxaz, filo de jehu, farigxis regxo super izrael en samario por la dauxro de dek sep jaroj.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ona reèe svojoj gospodarici: "ah, kad bi se samo moj gospodar obratio proroku koji je u samariji! on bi ga zacijelo oslobodio gube!"

世界语

kaj sxi diris al sia sinjorino:ho, se mia sinjoro estus cxe la profeto, kiu logxas en samario! tiu forigus de li la lepron.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

a onda krenu u potragu za ahazjom. uhvatili su ga dok se krio u samariji, doveli ga k jehuu, koji ga smaknu. ukopali su ga, jer su rekli: "sin je onoga jošafata koji je tražio jahvu svim srcem." tako ne ostade nitko od ahazjine kuæe koji bi imao snage da bude kralj.

世界语

kaj li sercxis ahxazjan, kaj oni kaptis lin, kiam li estis kasxita en samario; kaj oni venigis lin al jehu kaj mortigis lin kaj enterigis lin, cxar oni diris:li estas filo de jehosxafat, kiu strebis al la eternulo per sia tuta koro. kaj el la domo de ahxazja restis neniu, kiu povus regxi.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,048,831 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認