您搜索了: dolaska (克罗地亚语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Croatian

Tagalog

信息

Croatian

dolaska

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

克罗地亚语

他加禄语

信息

克罗地亚语

fest dakle tri dana nakon dolaska u provinciju uziðe iz cezareje u jeruzalem.

他加禄语

nang makapasok na nga si festo sa lalawigan, pagkaraan ng tatlong araw ay umahon sa jerusalem mula sa cesarea.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

radujem se s dolaska stefanina i fortunatova i ahajikova jer oni nadoknadiše vašu nenazoènost:

他加禄语

at ikinagagalak ko ang pagdating ni estefanas at ni fortunato at ni acaico: sapagka't ang kakulangan ninyo ay pinunan nila.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

potom krenuše kehatovci noseæi posveæene predmete. tako je prebivalište bilo podignuto prije njihova dolaska.

他加禄语

at ang mga coathita ay nagsisulong na dala ang santuario: at itinayo ng iba ang tabernakulo samantalang ang mga ito'y nagsisidating.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

prije dolaska vjere, pod zakonom zatvoreni, bili smo èuvani za vjeru koja se imala objaviti.

他加禄语

nguni't bago dumating ang pananampalataya, ay nabibilanggo tayo sa ilalim ng kautusan, na nakukulong tayo hanggang sa ang pananampalataya ay ipahahayag pagkatapos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

tada æe se otkriti bezakonik. njega æe gospodin isus pogubiti dahom usta i uništiti pojavkom dolaska svoga -

他加禄语

at kung magkagayo'y mahahayag ang tampalasan, na papatayin ng panginoong jesus ng hininga ng kaniyang bibig, at sa pamamagitan ng pagkahayag ng kaniyang pagparito ay lilipulin;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

a što se tièe dolaska gospodina našega isusa krista i našeg okupljanja oko njega, molimo vas, braæo:

他加禄语

ngayon aming ipinamamanhik sa inyo, mga kapatid, tungkol sa pagparito ng ating panginoong jesucristo, at sa ating pagkakatipon sa kaniya:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ali tko æe podnijeti dan njegova dolaska i tko æe opstati kad se on pojavi? jer on je kao oganj ljevaèev i kao lužina bjelioèeva.

他加禄语

nguni't sino ang makatatahan sa araw ng kaniyang pagparito? at sino ang tatayo pagka siya'y pakikita? sapagka't siya'y parang apoy ng mangdadalisay, at parang sabon ng mga tagapagpaputi:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

izraelci su se hranili manom èetrdeset godina, sve dok nisu došli u naseljenu zemlju: jeli su manu do dolaska na granicu zemlje kanaanske.

他加禄语

at ang mga anak ni israel ay kumain ng mana na apat na pung taon, hanggang sa sila'y dumating sa lupaing tinatahanan; sila'y kumain ng mana hanggang sa sila'y dumating sa mga hangganan ng lupain ng canaan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

sjeæaj se i ne zaboravljaj kako si u pustinji ljutio jahvu, boga svoga. od dana kad ste izašli iz zemlje egipatske do dolaska na ovo mjesto, jahvi ste se opirali.

他加禄语

alalahanin mo, huwag mong kalimutan, kung paanong minungkahi mo sa galit ang panginoon mong dios sa ilang: mula nang araw na kayo'y umalis sa lupain ng egipto, hanggang sa kayo'y dumating sa dakong ito ay naging mapanghimagsik kayo laban sa panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

dok je zatim na maslinskoj gori sjedio, pristupiše k njemu uèenici nasamo govoreæi: "reci nam kada æe to biti i koji æe biti znak tvojega dolaska i svršetka svijeta?"

他加禄语

at samantalang siya'y nakaupo sa bundok ng mga olivo, ay nagsilapit sa kaniya ng bukod ang mga alagad, na nagsisipagsabi, sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda ng iyong pagparito, at ng katapusan ng sanglibutan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

ruka se jahvina spustila na me uveèe, prije dolaska toga bjegunca, i otvorila mi usta prije negoli on doðe k meni ujutro! otvoriše mi se, dakle, usta i ja više ne bijah nijem.

他加禄语

ang kamay nga ng panginoon ay sumaakin nang kinahapunan, bago dumating ang nakatanan; at ibinuka niya ang aking bibig, hanggang sa siya'y dumating sa akin nang kinaumagahan; at ang aking bibig ay nabuka at hindi na ako pipi.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

a druge godine poslije njihova dolaska k domu božjemu u jeruzalemu, drugoga mjeseca kako su zerubabel, sin Šealtielov, i ješua, sin josadakov, s ostalom svojom braæom sveæenicima, levitima i sa svim narodom koji se iz ropstva vratio u jeruzalem poèeli graditi, postavili su levite od dvadeset godina naviše da upravljaju poslovima oko doma jahvina.

他加禄语

nang ikalawang taon nga ng kanilang pagparoon sa bahay ng dios sa jerusalem, sa ikalawang buwan, nangagpasimula si zorobabel na anak ni sealthiel, at si jesua na anak ni josadec, at ang nalabi sa kanilang mga kapatid na mga saserdote at mga levita, at silang lahat na nagsipanggaling sa jerusalem na mula sa pagkabihag; at inihalal ang mga levita, mula sa dalawang pung taong gulang na patanda upang magsipamahala sa gawain sa bahay ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,289,840 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認