来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zaustavljanje nezakonite migracije u sjevernoj i središnjoj etiopiji
eindämmung irregulärer migration in nord- und zentraläthiopien
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
općenito se čini da su potrošački uvjeti najpovoljniji u sjevernoj i zapadnoj europi.
alles in allem scheint die situation für die verbraucher in nord- und westeuropa am besten zu sein.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
studija bliss-76 bila je primarno provođena u sjevernoj americi i zapadnoj europi.
die studie bliss-76 wurde vorwiegend in nordamerika und westeuropa durchgeführt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
u sjevernoj je europi uspostava čvorišta ukapljenog plina s više opskrbljivača znatno poboljšala sigurnost opskrbe.
in nordeuropa verbessert sich die versorgungssicherheit durch den aufbau von flüssiggas-hubs mit mehreren lieferanten erheblich.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
osim rijeke po i nekoliko drugih kanala u sjevernoj italiji, sastoji se od cestovnih i željezničkih putova.
abgesehen von dem fluss po und einigen kanälen in norditalien besteht der korridor aus straßen- und schienenverbindungen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
riblji stokovi u sjevernoj i zapadnoj europi oporavljaju se, ali prekomjeran izlov i dalje je ozbiljan problem u sredozemnom moru.
die fischbestände im norden und westen europas erholen sich, doch das mittelmeer ist nach wie vor stark überfischt.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
eu bi u politički dijalog, ulaganja i pomoć također trebao uključiti sve relevantne partnere na bliskom istoku i u sjevernoj africi.
die eu sollte auch alle relevanten partner im nahen osten und in nordafrika in den politischen dialog und die erörterung von investitionen und hilfen einbinden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
borba protiv nezakonite trgovine cbrn tvarima i sumnjivih financijskih poslova nastavlja se uz aktivnosti u središnjoj aziji, jugoistočnoj aziji i sjevernoj africi.
die bekämpfung des illegalen handels mit cbrn-stoffen, einschließlich betrügerischer finanzieller praktiken, wurde mit maßnahmen in zentralasien, südostasien und nordafrika fortgesetzt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
fenološke promjene također su produljile sezonu uzgoja određenih poljoprivrednih usjeva na sjevernoj hemisferi u proteklim desetljećima, pogodujući tako uvođenju novih vrsta koje ranije nisu bile prikladne.
gleichzeitig ist es zu einer verkürzung der vegetationsperiode in den südlichen breiten gekommen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
osnovat će se ili produbiti regionalni programi razvoja i zaštite, počevši u sjevernoj africi i državama roga afrike, dok će se postojeći program na bliskom istoku dalje izgrađivati.
in nordafrika und am horn von afrika werden regionale entwicklungs- und schutzprogramme eingerichtet oder ausgebaut; im nahen und mittleren osten wird auf dem bestehenden programm aufgebaut.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
2.3 no, nije sva emigracija usmjerena prema sjevernoj americi i europi, koje, prema međunarodnoj organizaciji rada, primaju polovicu međunarodnih migracija.
2.3 aber nicht alle auswanderer ziehen nach nordamerika und europa, die laut iom nur die hälfte der internationalen migranten aufnehmen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
djelotvornost protiv invazivne bolesti procijenjena je u velikom randomiziranom, dvostruko slijepom kliničkom ispitivanju u multietničkoj populaciji u sjevernoj kaliforniji (ispitivanje kaiser permanente).
die wirksamkeit gegen invasive erkrankung wurde in einer großangelegten, randomisierten, doppelblinden klinischen studie in einer multiethnischen bevölkerung in nordkalifornien (kaiser permanente studie) untersucht.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
eu je, osim toga, pokrenuo i nove programe za regionalni razvoj i zaštitu (rdpp-ovi) u sjevernoj africi te u državama roga afrike,
außerdem hat die eu auch die neuen regionalen entwicklungs- und schutzprogramme (rdpp) in nordafrika und am horn von afrika auf den weg gebracht.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
2.7 na sjevernoj obali sredozemnog mora u državama južne europe, građani više ne prihvaćaju socijalnu i gospodarsku situaciju koja onemogućava bavljenje važnim ekološkim i klimatskim pitanjima koja bi europskim građanima omogućiti da sagrade novi ekološki, gospodarski i socijalni prostor.
2.7 in den südeuropäischen ländern des nördlichen mittelmeerraums lehnen sich die bürger gegen die soziale und wirtschaftliche lage auf, die es nicht zulässt, umwelt- und klimaschutzerfordernissen gerecht zu werden und den europäischen bürgern die möglichkeit zu geben, einen neuen umwelt-, wirtschafts- und sozialraum aufzubauen.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
10.4 prijelaz sa žitarske poljoprivrede na intenzivnu poljoprivredu u maroku povećava salinizaciju– koja nama na sjevernoj obali mediterana nije strana - i koje utječe na 5 % površine zemlje.
10.4 der Übergang von einer vom getreideanbau geprägten zu einer intensiven landwirtschaft bringt eine stärkere versalzung mit sich – ein problem, das auch an der nördlichen mittelmeerküste bekannt ist und von dem 5% der fläche marokkos betroffen sind.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
10.4 prijelaz s poljoprivrede utemeljene na uzgoju žitarica na intenzivnu poljoprivredu u maroku pogoršava salinizaciju – koja nama na sjevernoj obali mediterana, štoviše, nije strana – i koja pogađa 5% površine zemlje.
10.4 der Übergang von einer vom getreideanbau geprägten zu einer intensiven landwirtschaft bringt eine stärkere versalzung mit sich – ein problem, das auch an der nördlichen mittelmeerküste bekannt ist und von dem 5% der fläche marokkos betroffen sind.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: