来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
prva dva popisa neće se mijenjati, dok će se na popis prihvatljivih agencija u kategoriji korektivnih faktora ii dodati cassa depositi e prestiti.
i primi due elenchi restano invariati, mentre in quello delle agenzie ammesse nella seconda categoria di scarti di garanzia sarà inserita la cassa depositi e prestiti.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:
dužnički instrumenti koje su izdala ta tri izdavatelja bit će stoga raspoređeni u kategoriju korektivnih faktora ii za imovinu koja je prihvatljiva kao kolateral u kreditnim operacijama monetarne politike eurosustava.
di conseguenza gli strumenti di debito emessi da questi tre soggetti ricadranno nella seconda categoria di scarti di garanzia per le attività stanziabili nelle operazioni di finanziamento dell’eurosistema.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量:
upravno vijeće preispitalo je 14. listopada 2016. popis prihvatljivih neuređenih tržišta za imovinu koja je prihvatljiva kao kolateral u operacijama monetarne politike eurosustava, popis izdavatelja koji su klasificirani kao multilateralne razvojne banke ili međunarodne organizacije te popis izdavatelja koji su klasificirani kao agencije u kategoriji korektivnih faktora ii.
il 14 ottobre il consiglio direttivo ha riesaminato l’elenco dei mercati non regolamentati ammissibili per le attività stanziabili a garanzia nelle operazioni di politica monetaria dell’eurosistema, l’elenco degli emittenti classificati come banche multilaterali di sviluppo e organizzazioni internazionali, nonché quello degli emittenti classificati come agenzie nella seconda categoria di scarti di garanzia.
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 1
质量: