来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hodit æu pred licem jahvinim u zemlji ivih.
minä saan vaeltaa herran kasvojen edessä elävien maassa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hodit æu putem prostranim, jer naredbe tvoje istraujem.
silloin minä vaellan avaralla paikalla; sillä sinun asetuksiasi minä kysyn.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
razmatrat æu put savrenstva: kad li æe k meni doæi? hodit æu u nedunosti srca u domu svojemu.
minä tahdon noudattaa nuhteetonta vaellusta; milloin tulet sinä minun tyköni? minä tahdon vaeltaa huoneessani vilpittömällä sydämellä.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ondje neæe vie biti lÓava, nit' æe onud zvijer prolaziti, veæ æe hodit' samo otkupljeni,
ei ole siellä leijonaa, ei nouse sinne raateleva peto; ei sellaista siellä tavata: lunastetut sitä kulkevat.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
nad njima tad æe se pojaviti jahve i kao munja letjet æe mu strijela. jahve gospod u rog æe zatrubit', hodit æe na junim vihorima.
herra on näkyvä heidän yllänsä, ja hänen nuolensa lähtee kuin salama. herra, herra puhaltaa pasunaan ja kulkee etelän myrskytuulissa.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
k njoj æe se stjecat svi narodi, nagrnut æe mnoga plemena i reæi: "hajde, uziðimo na goru jahvinu, u dom boga jakovljeva! on æe nas nauèit' svojim putovima, i hodit æemo stazama njegovim. jer æe sa siona zakon izaæi, rijeè jahvina iz jeruzalema."
monet pakanakansat lähtevät liikkeelle sanoen: "tulkaa, nouskaamme herran vuorelle, jaakobin jumalan temppeliin, että hän opettaisi meille teitänsä ja me vaeltaisimme hänen polkujansa; sillä siionista lähtee laki, jerusalemista herran sana."
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式