来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mindez ésszerűnek is tűnik, hiszen versenyhelyzetben levő piacról van szó.
dies erscheint sinnvoll, da es sich um einen markt mit wettbewerb handelt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
a fentiekre tekintettel a mexikói piac reprezentatívnak és versenyhelyzetben lévőnek tekinthető.
anhand des vorstehenden kann der mexikanische markt als repräsentativ und kompetitiv angesehen werden.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
a mentességet számos olyan tevékenység esetében is alkalmazták, amelyek az ici bevezetésekor versenyhelyzetben voltak.
die befreiung fand auf ein großes spektrum an tätigkeiten anwendung, die für den wettbewerb nicht geschlossen wurden, als die ici eingeführt wurde.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
cikkének rendelkezései mind a fogyasztók, mind pedig a versenyszabályok megsértése miatt kárt szenvedett versenyhelyzetben lévő vállalatok érdekeire kiterjedjenek.
dies könnte in der form geschehen, dass in den bestimmungen zur anwendung von artikel 81 und 82 egv neben den belangen der mitbewerberunternehmen, die durch die verletzung von wettbewerbsvorschriften beeinträchtigt werden, auch die interessen der verbraucher berücksichtigung finden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
a közös kutatóközpont által a bizottság más részlegeinek versenyhelyzetben nyújtott szolgáltatásokból származó, további előirányzatokra elkülöníthető bevételek – címzett bevételek
6 2 2 6 einnahmen aus von der gemeinsamen forschungsstelle im wege des wettbewerbs für andere dienststellen der kommission erbrachten dienstleistungen, die als zusätzliche mittel eingesetzt werden — zweckgebundene einnahmen
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 2
质量: