来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
(4) kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen voimassaolon jatkaminen kolmella kuukaudella 15 päivään joulukuuta 2006 olisi hyväksyttävä euroopan unionin puolesta,
(4) kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppe pikendamine kolme kuu võrra kuni 15.
最后更新: 2013-03-23
使用频率: 1
质量:
(2) tuona samana päivänä neuvosto teki myös päätöksen 2006/448/yutp [2] acehissa (indonesia) toteutettavan euroopan unionin tarkkailuoperaation (acehin tarkkailuoperaatio - amm) ja sen henkilöstön tehtäviä, asemaa, erioikeuksia ja vapauksia koskevan euroopan unionin ja indonesian hallituksen välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen voimassaolon jatkamisesta kolmella kuukaudella 15 päivään syyskuuta 2006.
(2) in tale data il consiglio ha anche adottato la decisione 2006/448/pesc [2] relativa alla proroga per tre mesi, fino al 15 settembre 2006, dell'accordo tra l'unione europea e il governo dell'indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'unione europea in aceh (indonesia) (missione di vigilanza in aceh - amm) e del suo personale.
最后更新: 2013-03-23
使用频率: 1
质量: