您搜索了: lepik el (匈牙利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hungarian

English

信息

Hungarian

lepik el

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

英语

信息

匈牙利语

Államadósság, bóvli minősítés, tüntetők lepik el az utcát

英语

sovereign debts, junk ratings: protests take to the street

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a fennmaradt temetőket pedig sokszor bulldózerek és markolók lepik el, hogy kiforgassák a földből az elhunytak földi maradványait.

英语

the remaining cemeteries have been invaded by bulldozers with excavators digging up relics.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

匈牙利语

1968 augusztusában szovjet tankok lepik el prágautcáit, hogy leverjék a kérészéletű prágai tavaszt, azéppen csak bontakozó csehszlovák demokráciát.

英语

in the 1960s young people affirm their identity.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

egy házaspár a csend, a magány intimitásába szeretett volna ide elvonulni, de már első fürdőzésüket megzavarják, s fokozatosan emberek tömegei lepik el a lakatlan szigetet.

英语

a married couple, yearning to escape to a haven of quiet and intimate seclusion, are disturbed as soon as they take their first swim.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

valóban, vakító fehér tollazatú tengeri madárrajok lepték el a földet.

英语

they were indeed swarms of sea-birds, with dazzling white plumage.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

az ösvényeket ázalagok és moszatok lepték el, s tömérdek rák nyüzsgött közöttük.

英语

the trails were cluttered with algae and fucus plants, hosts of crustaceans swarming among them.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

"bár törvény tiltja a csavargást, nagyvárosaink külső részeit és egész környékét, a közbiztonság nagy kárára, koldúsbandák lepik el, a melyek hihetetlen módon háborgatják és zaklatják a közönséget.

英语

"in spite of the laws against vagabondage, the approaches to our great towns continue to be infected by bands of beggars.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

匈牙利语

- az erdő szegélyét íjászok lepték el, noha csak kevesen léptek elő a fák sűrű árnyékából.

英语

"the skirts of the wood seem lined with archers, although only a few are advanced from its dark shadow."

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

匈牙利语

a sziklákat hosszú, nagy füvek lepték el. az óriási szíjmoszatok és hólyagmoszatok titáni méretű lugasokat boltoztak a víz alatt.

英语

these rocks were hung with huge weeds, immense sea tangle, gigantic fucus-- a genuine trellis of water plants fit for a world of giants.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

a derék fiú bizonyára azért állt meg, hogy sebtiben osztályozza a ritka virágállatokat és puhányokat. polipok és tüskésbőrűek lepték el a földet.

英语

obviously, in the presence of these zoophyte and mollusk specimens, the fine lad was classifying his head off.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

tekintettel arra, hogy az adn rövidesen hatályba lép, el kell kerülni, hogy a nemzetközi és az országhatárokon belüli szállítás terén egymástól különböző szabályrendszer fejlődjön ki.

英语

with adn soon to enter into force, the development of two different regimes should be avoided: one for international and one for national transport.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

匈牙利语

szrebrenica olyan seb, amely mély nyomot hagyott európa történelmében. akik túlélték, még mindig mesélik, hogy a menekültek ezrei 1992. áprilistól 1993. áprilisig hogyan bujkáltak pincékben, garázsokban, sőt, a szerbek által elhagyott házakban is, hogy megmeneküljenek a boszniai szerbek meglepetésszerű támadásaitól; hogyan ettek gyökereket, amikor nem volt más; hogyan lepték el őket a bolhák; hogyan melegedtek az égő gumiabroncsok és műanyag flakonok tüzénél 1992 hosszú telén; és hogy az éhezésbe és a megpróbáltatásokba belehalt emberek holttestét hogyan falták fel a kutyák. tizenhét évvel a vérontás után még mindig holttestek százai várnak azonosításra.

英语

srebrenica is a wound that has left a deep scar on the history of europe. those who survived still recount how, between april 1992 and april 1993, thousands of refugees, in an attempt to save themselves from bosnian serb incursions, hid in cellars, garages and even houses abandoned by the serbs; how they only had roots to eat; how they were infested with fleas; how, frozen during the long winter of 1992, they warmed themselves by burning tyres and plastic bottles; and how the bodies of those who died of starvation and exposure were eaten by dogs. seventeen years after the massacre, hundreds of bodies have yet to be identified.

最后更新: 2014-10-10
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,867,306 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認