您搜索了: no worries (南非荷兰语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

南非荷兰语

他加禄语

信息

南非荷兰语

jn" is "no

他加禄语

yn" is "no

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

南非荷兰语

no queda nadie

他加禄语

walang iwanan

最后更新: 2019-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

南非荷兰语

eienone" for "no reminder setcal-reminders

他加禄语

none" for "no reminder setcal-reminders

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

南非荷兰语

en ek sal patros verwoes en 'n vuur werp in soan en strafgerigte voltrek in no.

他加禄语

at aking sisirain ang patros, at ako'y magsisilab ng apoy sa zoan, at maglalapat ako ng mga kahatulan sa no.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

南非荷兰语

en ek sal my grimmigheid uitgiet oor sin, die vesting van egipte; en ek sal die menigte van no uitroei.

他加禄语

at aking ibubugso ang aking kapusukan sa sin, na katibayan ng egipto; at aking ihihiwalay ang karamihan ng mga taga no.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

南非荷兰语

weet almal, het hierdie akte: ek, ____name van testator_____, filipino burger, van die wettige ouderdom, enkel / getroud met ___insert naam van gade indien any___, gebore op die ____th van ______________, ____, 'n inwoner van __insert address__, wat van 'n gesonde en ontslae te raak verstand en geheue, en nie wat onder onbehoorlike beïnvloeding of intimidasie van enigiemand, hiermee verklaar en verkondig hierdie instrument om my testament, in engels, die taal wat ek goed vertroud wees. en ek verklaar hiermee dat: i. ek wil hê dat ek doodgaan, is dit my wens om begrawe te word volgens die rituele van die rooms-katolieke kerk en begrawe by ons familie mausoleum in manila; ii. om my geliefde vrou _____name van wife_____, ek gee en bemaak die volgende eiendom te wete: _________________________; iii. om my gewaardeerde kinders, ________________________ en ______________________i gee en bemaak die volgende eienskappe naamlik: _______________________________ in gelyke dele; iv. om my liewe broer, __________________________i gee en bemaak die volgende eienskappe naamlik: _______________________________. v. om my lojale assistent, __________________________i gee en bemaak die volgende eienskappe naamlik: _______________________________. vi. ek wys hiermee ____name van executor_____ die eksekuteur en administrateur van hierdie testament, en in sy onvermoë, ek noem en aanwys _____________________ as sy plaasvervanger. vii. ek rig hiermee dat die eksekuteur en administrateur van hierdie testament of sy plaasvervanger enige verband nie hoef aan te bied; viii. ek herroep hiermee, ter syde te stel en nietig te verklaar enige en al my ander wil of testamentêre beskikkings wat ek gemaak het, uitgevoer word, onderteken of gepubliseer voorafgaande hierdie testament. ten bewyse waarvan, het ek hieraan aangebring my handtekening hierdie ________ dag van _____________, 20__, in ________________, filippyne. _______________________________________ (handtekening van testateur oor gedruk naam) verklarings paragraaf ons, die ondergetekende getuig getuies, verklaar hiermee plegtig dat die hiervoor bepaalde is die laaste testament van ___name van testator___ en ons verklaar dat die testateur uitgevoer hierdie dokument terwyl volle verstand en geheue. dat die testateur onderteken hierdie dokument in ons teenwoordigheid, aan die onderkant van die laaste bladsy en aan sy linkerhand marge van elke bladsy, en ons het op sy beurt, op aandrang van die testateur se aanskou en onderteken dieselfde in elke bladsy daarvan, op die linkerkantlyn, in die teenwoordigheid van die testateur en van die notaris, hierdie _____ dag van __________, 20__ at____________. ______________________________ ____________________________________________ handtekening van getuie-adres ______________________________ ____________________________________________ handtekening van getuie-adres ______________________________ ____________________________________________ handtekening van getuie rig gesamentlike erkenning voor my notaris vir en in die stad van ________________, persoonlik verskyn: die testateur ________________, met ctc no. __________ uitgereik teen ___________ op ____________ ; getuie, ___________________, met ctc no. __________ uitgereik teen ___________ op ____________; getuie, ___________________, met ctc no. __________ uitgereik teen ___________ op ____________; getuie, ___________________, met ctc no. __________ uitgereik teen ___________ op ____________; al bekend vir my om dieselfde persone wat die voorafgaande will uitgevoer, die eerste as testateur en die laaste drie as instrumenteel getuies wees, en hulle onderskeidelik erken vir my dat die dieselfde as hul eie vrye daad en daad. dit testament bestaan ​​uit __ bladsy / s, insluitend die bladsy waarop die erkenning geskrywe, en het op die linkerkantlyn van elke bladsy daarvan deur die testateur en sy getuies onderteken en verseël met my notariële seël. ten bewyse waarvan, het ek hieraan het my hand die dag, jaar, en plaas bo geskryf. notaris doc. geen. _____; page geen ._____; boek geen ._____; reeks 20__.

他加禄语

last will and testament

最后更新: 2016-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,903,969,295 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認