来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en so is die instrument van ons ondergang, ons redding.
böylece mahkûmiyetimizin cihazı kurtuluşumuza dönüştü.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
want met die hart glo ons tot geregtigheid en met die mond bely ons tot redding.
Çünkü insan yürekten iman ederek aklanır, imanını ağzıyla açıklayarak kurtulur.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
is ek dan nie hulpeloos in myself nie, en is redding nie vir my weggedrywe nie?
kendimi kurtaracak gücüm mü olur?
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
broeders, die verlange van my hart en die gebed wat ek tot god vir israel doen, is tot hulle redding.
kardeşler! İsraillilerin kurtulmasını yürekten özlüyor, bunun için tanrıya yalvarıyorum.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en hy het gedink dat sy broers sou verstaan dat god hulle deur sy hand redding sou gee; maar hulle het dit nie verstaan nie.
‹kardeşlerim tanrının benim aracılığımla kendilerini kurtaracağını anlarlar› diye düşünüyordu. ama onlar bunu anlamadılar.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
toe sê jesus aan hom: vandag het daar redding vir hierdie huis gekom, aangesien hierdie man ook 'n seun van abraham is.
İsa dedi ki, ‹‹bu ev bugün kurtuluşa kavuştu. Çünkü bu adam da İbrahimin oğludur.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
want ek skaam my nie oor die evangelie van christus nie, want dit is 'n krag van god tot redding vir elkeen wat glo, eerste vir die jood en ook vir die griek.
Çünkü müjdeden utanmıyorum. müjde iman eden herkesin -önce yahudilerin, sonra yahudi olmayanların- kurtuluşu için tanrı gücüdür.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
want so het die here aan ons bevel gegee: ek het u 'n lig van die nasies gemaak, sodat u tot redding sal wees tot aan die einde van die aarde.
Çünkü rab bize şöyle buyurmuştur: ‹yeryüzünün dört bucağına kurtuluş götürmen için seni uluslara ışık yaptım.› ››
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
in wie julle ook, nadat julle die woord van die waarheid, die evangelie van julle redding, gehoor het, in wie julle, nadat julle ook geglo het, verseël is met die heilige gees van die belofte,
gerçeğin bildirisini, kurtuluşunuzun müjdesini duyup ona iman ettiğinizde, siz de vaat edilen kutsal ruhla onda mühürlendiniz.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
deur die geloof het noag, toe hy 'n goddelike waarskuwing ontvang het aangaande wat nog nie gesien was nie, met eerbiedige vrees die ark gereed gemaak tot redding van sy huisgesin, waardeur hy die wêreld veroordeel het en 'n erfgenaam geword het van die geregtigheid wat volgens die geloof is.
İman sayesinde nuh, henüz olmamış olaylarla ilgili olarak tanrı tarafından uyarılınca, tanrı korkusuyla ev halkının kurtuluşu için bir gemi yaptı. bununla dünyayı yargıladı ve imana dayanan doğruluğun mirasçısı oldu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: