您搜索了: geblaas (南非荷兰语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Afrikaans

Latin

信息

Afrikaans

geblaas

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

南非荷兰语

拉丁语

信息

南非荷兰语

deur die asem van god kom hulle om, en deur die geblaas van sy toorn word hulle vernietig.

拉丁语

flante deo perisse et spiritu irae eius esse consumpto

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

maar saulus, wat nog dreiging en moord geblaas het teen die dissipels van die here, het na die hoëpriester gegaan

拉丁语

saulus autem adhuc inspirans minarum et caedis in discipulos domini accessit ad principem sacerdotu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

hy ontvlug nie die duisternis nie, die vlam laat sy spruit verdroog, en hy vergaan deur die geblaas van die mond van god.

拉丁语

non recedet de tenebris ramos eius arefaciet flamma et auferetur spiritu oris su

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die sesde engel het geblaas, en ek het 'n stem gehoor uit die vier horings van die goue altaar wat voor god is,

拉丁语

et sextus angelus tuba cecinit et audivi vocem unum ex cornibus altaris aurei quod est ante oculos de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die gees van die here het gídeon vervul; en hy het op die ramshoring geblaas, en die abiësriete is agter hom aan opgeroep.

拉丁语

spiritus autem domini induit gedeon qui clangens bucina convocavit domum abiezer ut sequeretu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

die gewapendes het ook voor die priesters getrek wat op die horings geblaas het, terwyl die agterhoede agter die ark aan gaan en daar gedurig op die horings geblaas word.

拉丁语

omnisque praecederet armatus exercitus reliquum vulgus arcam sequebatur ac bucinis omnia concrepaban

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die beddings van die see het sigbaar geword, die fondamente van die wêreld is blootgelê, deur die dreiging van die here, vanweë die geblaas van die wind van sy neus.

拉丁语

et apparuerunt effusiones maris et revelata sunt fundamenta orbis ab increpatione domini ab inspiratione spiritus furoris eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en deur die geblaas van u neus het die waters hulle opgestapel, die strome het bly staan soos 'n wal, die watervloede het styf geword in die hart van die see.

拉丁语

et in spiritu furoris tui congregatae sunt aquae stetit unda fluens congregatae sunt abyssi in medio mar

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

sal die basuin in die stad geblaas word en die bevolking nie skrik nie? sal daar 'n onheil in die stad voorval as die here dit nie bewerk het nie?

拉丁语

si clanget tuba in civitate et populus non expavescet si erit malum in civitate quod dominus non feci

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die priester sadok het die horing met olie uit die tent geneem en salomo gesalf, en hulle het op die ramshoring geblaas, en die hele volk het gesê: mag koning salomo lewe!

拉丁语

sumpsitque sadoc sacerdos cornu olei de tabernaculo et unxit salomonem et cecinerunt bucina et dixit omnis populus vivat rex salomo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en die sewende engel het geblaas, en daar was groot stemme in die hemel wat sê: die koninkryke van die wêreld het die eiendom van onse here geword en van sy christus, en hy sal as koning heers tot in alle ewigheid.

拉丁语

et septimus angelus tuba cecinit et factae sunt voces magnae in caelo dicentes factum est regnum huius mundi domini nostri et christi eius et regnabit in saecula saeculoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

al julle bewoners van die wêreld en bewoners van die aarde, as 'n banier opgehef word op die berge, kyk! en as die basuin geblaas word, luister!

拉丁语

omnes habitatores orbis qui moramini in terra cum elevatum fuerit signum in montibus videbitis et clangorem tubae audieti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

南非荷兰语

en daar was by geval 'n deugniet met die naam van seba, die seun van bigri, 'n benjaminiet--hy het op die ramshoring geblaas en gesê: ons het geen deel aan dawid, en ons het geen erfdeel aan die seun van isai nie: elkeen na sy tente toe, o israel!

拉丁语

accidit quoque ut ibi esset vir belial nomine seba filius bochri vir iemineus et cecinit bucina et ait non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai vir in tabernacula tua israhe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,029,029,368 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認