来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kop gee
head giving
最后更新: 2023-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
hiermee gee ek
give permission
最后更新: 2023-01-22
使用频率: 1
质量:
参考:
gee bietjie hier.
give it to me.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 5
质量:
参考:
gee my my jas!
give him his hat, his coat!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 7
质量:
参考:
gee u u telefoonnommer
call number
最后更新: 2021-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
een wat as valse getuie leuens uitstrooi en tussen broers tweedrag saai.
a false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
die getuie is 'n onderhoud man van die gebou van waarop geskiet is.
the witness is a maintenance man in the building where the shots were fired from.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 7
质量:
参考:
'n betroubare getuie red lewens, maar hy wat leuens uitstrooi, is bedrog.
a true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
'n betroubare getuie lieg nie, maar 'n valse getuie strooi leuens uit.
a faithful witness will not lie: but a false witness will utter lies.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
as 'n kwaadwillige getuie teen iemand optree om van 'n oortreding teen hom te getuig,
if a false witness rise up against any man to testify against him that which is wrong;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
'n valse getuie bly nie ongestraf nie, en hy wat leuens uitstrooi, sal nie vrykom nie.
a false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
'n leuenagtige getuie kom om; maar 'n man wat goed toeluister, spreek vir altyd.
a false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
en as iemand sondig dat hy die luid uitgesproke beswering hoor, terwyl hy getuie was, dit gesien het of daarvan weet as hy naamlik dit nie te kenne gee nie en so sy ongeregtigheid moet dra;
and if a soul sin, and hear the voice of swearing, and is a witness, whether he hath seen or known of it; if he do not utter it, then he shall bear his iniquity.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: