您搜索了: di malam yang dingin aku sendiri (印尼语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Danish

信息

Indonesian

di malam yang dingin aku sendiri

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

丹麦语

信息

印尼语

pada malam yang dingin, dua orang yang tidur berdampingan dapat saling menghangatkan, tetapi bagaimana orang bisa menjadi hangat kalau sendirian

丹麦语

og når to ligger sammen, bliver de varme; men hvorledes kan den ensomme blive varm?

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

ia akan hilang seperti bayangan mimpi, lenyap seperti penglihatan di malam hari

丹麦语

han flyr som en drøm, man finder ham ikke, som et nattesyn jages han bort;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

belum pernah kubiarkan yatim piatu kelaparan, sedangkan aku sendiri cukup makanan

丹麦语

var jeg ene om at spise mit brød, har den faderløse ej spist deraf

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

dan aku sendiri akan menunjukkan kepadanya semua penderitaan yang harus ia alami karena aku.

丹麦语

thi jeg vil, vise ham hvor meget han bør lide for mit navns skyld."

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

aku sendiri akan memerangi kamu dengan sekuat tenaga dan dengan kemarahan yang meluap-luap

丹麦语

og jeg vil selv kæmpe mod eder med utdrakt hånd og stærk arm, i vrede og harme og stor fortørnelse;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

hatiku gelisah; rasa ngeri membuat aku gemetar. malam yang kurindukan hanya membawa kegentaran

丹麦语

mit hjerte forvirres, gru falder på mig; skumringen, jeg elsker, bliver mig til angst.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

ah, tak lama lagi aku akan mati, maka biarkanlah aku sendiri, agar dapat aku menikmati masaku yang masih sisa ini

丹麦语

er ej mine livsdage få? så slip mig, at jeg kan kvæges lidt,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

kedahsyatan menimpa seperti air bah yang datang tiba-tiba. angin ribut di malam hari meniup dan menyeret dia pergi

丹麦语

rædsler når ham som vande, ved nat river stormen ham bort;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku sendiri akan bergembira karena yerusalem, dan bergirang karena penduduknya. di kota itu tak ada lagi tangis, dan tak ada teriakan minta tolong

丹麦语

jeg skal juble over jerusalem og frydes ved mit folk; der skal ej mer høres gråd, ej heller skrig.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

hanya aku sendiri yang melihat penglihatan itu. orang-orang yang bersamaku tidak melihatnya, tetapi mereka ketakutan sehingga lari dan bersembunyi

丹麦语

jeg, daniel, var den eneste, der så synet; de mænd, som var hos mig, så det ikke; men stor rædsel faldt over dem, og de flygtede og gemte sig,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku tidak mau lagi menaruh kasihan kepada siapa pun di negeri ini. aku sendiri akan menyerahkan seluruh penduduknya kepada para penguasa. mereka itu akan menghancurkan negeri ini, dan aku tidak akan merebutnya dari kekuasaan mereka.

丹麦语

thi jeg vil ikke længer spare landets indbyggere, lyder det fra herren; men se, jeg lader hvert menneske falde i sin hyrdes og sin konges hånd; og de skal ødelægge landet, og jeg vil ingen redde af deres hånd).

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku sendiri akan memberi kepadamu kata-kata dan kebijaksanaan itu, sehingga tak seorang pun dari musuh-musuhmu dapat melawan atau menyangkal apa yang kalian katakan

丹麦语

thi jeg, vil give eder mund og visdom, som alle eders modstandere ikke skulle kunne modstå eller modsige.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

maka aku sendiri yang menghukum dia, seluruh keluarganya, serta semua orang yang bersama dia meninggalkan aku dan menyembah molokh. mereka tidak lagi kuanggap anggota umat-ku

丹麦语

så vender jeg dog selv mit Åsyn imod den mand og hans slægt og udrydder ham og alle dem, der følger i hans spor og boler med molok, af deres folk.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

mereka yang menang, akan kuizinkan duduk di takhta-ku bersama-ku, sama seperti aku sendiri pun sudah menang dan sekarang duduk bersama bapa-ku di takhta-nya

丹麦语

den, som sejrer, ham vil jeg give at tage sæde hos mig på min trone, ligesom jeg har sejret og har taget sæde hos min fader på hans trone.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

malam itu tuhan terus berjaga untuk mengantar mereka keluar dari mesir. dan itulah juga malam yang untuk seterusnya dipersembahkan kepada tuhan sebagai malam peringatan. pada malam itu umat israel harus berjaga-jaga

丹麦语

en vågenat var det for herren, i hvilken han vilde føre dem ud af Ægypten. den nat er viet herren, en vågenat for alle israeliterne, slægt efter slægt.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

belum lama engkau tinggal di sini, masakan engkau kusuruh ikut mengembara dengan aku? aku sendiri tidak tahu ke mana aku akan pergi. kembalilah dan bawalah juga teman-temanmu sebangsa, semoga tuhan mengasihimu dan setia kepadamu.

丹麦语

i går kom du, og i dag skulde jeg tage dig med på vor omflakken, jeg, som går uden at vide hvorhen! vend tilbage og tag dine landsmænd med; herren vise dig miskundhed og trofasthed!"

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

engkau bertanya mengapa aku berani meragukan hikmat-mu padahal aku sendiri tidak tahu menahu. aku bicara tentang hal-hal yang tidak kumengerti, tentang hal-hal yang terlalu ajaib bagiku ini

丹麦语

"hvem fordunkler mit råd med ord, som er uden indsigt?" derfor: jeg talte uden forstand om noget, som var mig for underfuldt, og som jeg ej kendte til.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

komandan pasukan itu memanggil aku tersendiri dan berkata, "tuhan allahmu telah mengancam untuk menghancurkan negeri ini

丹麦语

livvagts øverste lod jeremias hente og sagde til ham: "herren din gud har udtalt denne ulykke over dette sted,

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

maka tahulah kamu, israel, bahwa aku ada di tengah-tengahmu, dan bahwa aku, tuhan, adalah allahmu. tidak ada allah lain, kecuali aku sendiri. umat-ku tak akan dipermalukan lagi!

丹麦语

og i skal kende, at jeg er i israels midte, og at jeg, og ingen anden er herren eders gud; og mit folk skal i evighed ikke blive til skamme.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

印尼语

setelah itu ia berkata kepada uria, "pakailah mezbahku yang besar ini untuk membakar kurban pagi dan kurban malam yang dipersembahkan raja dan rakyat, dan tuangkanlah di situ kurban anggur dari rakyat. tuangkan juga ke atas mezbah itu darah semua binatang yang dipersembahkan. dan mezbah perunggu yang lama itu biarlah aku yang memakainya untuk minta petunjuk dari roh-roh.

丹麦语

derpå bød kong akaz præsten urija: "på det store alter skal du ofre morgenbrændofrene og aftenafgrødeofrene, kongens brændofre og afgrødeofre og brændofrene fra alt landets folk såvel som deres afgrødeofre og drikofre og sprænge alt blodet fra brændofrene og slagtofrene derpå. hvad der skal gøres ved kobberalteret, vil jeg tænke over."

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,025,462,429 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認