您搜索了: jaga diri baik baik kawan (印尼语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Tagalog

信息

Indonesian

jaga diri baik baik kawan

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

他加禄语

信息

印尼语

baik-baik saja

他加禄语

mainit

最后更新: 2018-04-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

baik baik sayang

他加禄语

ayos lang ako

最后更新: 2020-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

semoga kamu baik-baik saja

他加禄语

kata love know yan

最后更新: 2012-10-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

perhatikanlah baik-baik dan contohilah hidupku, anakku

他加禄语

anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

sekarang dengarlah baik-baik perkataanku; perhatikanlah keteranganku

他加禄语

pakinggan ninyong masikap ang aking pananalita, at ang aking pahayag ay sumainyong mga pakinig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

jagalah hatimu baik-baik, sebab hatimu menentukan jalan hidupmu

他加禄语

ingatan mo ang iyong puso ng buong sikap; sapagka't dinadaluyan ng buhay,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

nyanyikanlah lagu baru bagi tuhan, mainkan kecapi baik-baik dan bersoraklah dengan riang

他加禄语

magsiawit kayo sa kaniya ng bagong awit; magsitugtog kayong matalino na may malaking ingay.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

sesudah ia memperhatikannya baik-baik, ia pun pergi dan langsung melupakan bagaimana rupa mukanya itu

他加禄语

sapagka't minamasdan niya ang kaniyang sarili, at siya'y umaalis at pagdaka'y kaniyang nalilimutan kung ano siya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

kami ini bersaudara, tuanku. kami ini orang baik-baik, bukan mata-mata.

他加禄语

kaming lahat ay anak ng isa lamang lalake; kami ay mga taong tapat, ang iyong mga lingkod ay hindi mga tiktik.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

dan sementara itu mereka memperhatikan dia baik-baik untuk menangkap sesuatu yang salah yang diucapkan-nya

他加禄语

na siya'y inaabangan, upang makahuli sa kaniyang bibig ng anoman.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

ada orang merasa dirinya baik sekali--bukan main baiknya

他加禄语

may lahi, oh pagka mapagmataas ng kanilang mga mata! at ang kanilang mga talukap-mata ay nangakataas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

aku segera datang! jagalah baik-baik apa yang kalian miliki, supaya tidak seorang pun merenggut hadiah kemenanganmu

他加禄语

ako'y dumarating na madali: panghawakan mong matibay ang nasa iyo, upang huwag kunin ng sinoman ang iyong putong.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

berdoa semoga saudara sehat-sehat dan semuanya baik-baik denganmu, sama seperti jiwamu baik-baik saja

他加禄语

minamahal, aking idinadalangin na sa lahat ng mga bagay ay guminhawa ka at bumuti ang iyong katawan, na gaya ng pagginhawa ng iyong kaluluwa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

dengan bantuan dari roh allah yang hidup di dalam kita, hendaklah engkau menjaga baik-baik hal-hal berharga yang sudah dipercayakan kepadamu

他加禄语

yaong mabuting bagay na ipinagkatiwala sa iyo ay ingatan mo sa pamamagitan ng espiritu santo na nananahan sa atin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

ingatlah baik-baik bahwa tuhan sudah memilih engkau untuk mendirikan rumah yang khusus bagi dia. nah, sekarang kerjakanlah itu dengan kemauan yang keras.

他加禄语

magingat ka ngayon; sapagka't pinili ka ng panginoon upang ipagtayo mo ng bahay ang santuario; magpakalakas ka, at gawin mo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

"ingatlah baik-baik! ketika tuhan berbicara kepadamu dari dalam api di gunung sinai, kamu tidak melihat apa-apa

他加禄语

ingatan nga ninyong mabuti ang inyong sarili; sapagka't wala kayong nakitang anomang anyo nang araw na magsalita ang panginoon sa inyo sa horeb mula sa gitna ng apoy:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

"jagalah baik-baik jangan sampai kamu melupakan tuhan allahmu; jangan abaikan satu pun dari semua hukum-nya yang saya berikan kepadamu hari ini

他加禄语

magingat ka na baka iyong malimutan ang panginoon mong dios, sa hindi mo pagtupad ng kaniyang mga utos, at ng kaniyang mga kahatulan, at ng kaniyang mga palatuntunan, na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

dengan kepandaian yang diberikan allah, saya sebagai ahli bangunan sudah meletakkan pondasi untuk gedung tersebut, dan orang lain membangun gedung di atas pondasi itu. setiap orang harus memperhatikan baik-baik bagaimana ia membangun di atas pondasi itu

他加禄语

ayon sa biyaya ng dios na ibinigay sa akin, na tulad sa matalinong tagapagtayo ay inilagay ko ang pinagsasaligan; at iba ang nagtatayo sa ibabaw nito. nguni't ingatan ng bawa't tao kung paano ang pagtatayo niya sa ibabaw nito.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

apa yang sudah dipercayakan kepadamu, jagalah itu baik-baik, timotius! jauhilah percakapan-percakapan yang tidak berguna dan perdebatan-perdebatan mengenai hal-hal yang secara keliru disebut "pengetahuan"

他加禄语

oh timoteo, ingatan mo ang ipinagkatiwala sa iyo, na ilagan mo ang mga usapan na walang kabuluhan at ang mga pagsalungat ng maling tawag na kaalaman;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,775,699,267 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認