来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dan yehu mengumumkannya di seluruh israel. pada hari itu datanglah semua penyembah baal, tidak seorang pun yang ketinggalan. mereka masuk ke kuil baal dan memenuhi gedung itu dari depan sampai ke belakang
auch sandte jehu in ganz israel und ließ alle diener baals kommen, daß niemand übrig war, der nicht gekommen wäre. und sie gingen in das haus baals, daß das haus baals voll ward an allen enden.
pekerjaan itu dimulai pada tanggal satu bulan satu. pada tanggal delapan mereka selesai menyucikan seluruh pelataran rumah tuhan sampai balai depannya. kemudian selama 8 hari lagi mereka menyucikan gedung itu seluruhnya sampai selesai pada tanggal 16 bulan itu
sie fingen aber an am ersten tage des ersten monats, sich zu heiligen, und am achten tage des monats gingen sie in die halle des herrn und heiligten das haus des herrn acht tage und vollendeten es am sechzehnten tage des ersten monats.
setelah itu daud menyerahkan kepada salomo rencana bangunan untuk gedung rumah tuhan, gudang-gudangnya, semua kamarnya, dan ruang mahasucinya, tempat pengampunan dosa
und david gab seinem sohn salomo ein vorbild der halle des tempels und seiner häuser und der gemächer und söller und kammern inwendig und des hauses gnadenstuhls,
gedung itu penuh sesak dengan orang. kelima penguasa filistin pun ada di situ. dan di tingkat atas gedung itu ada kira-kira 3.000 orang. mereka semuanya menonton dan mengejek simson
da haus aber war voll männer und weiber. es waren der philister fürsten alle da und auf dem dach bei dreitausend, mann und weib, die zusahen, wie simson spielte.
(di dalam surga itu) maksudnya, dalam kedua surga itu dan pada gedung-gedung dan istana-istana yang ada di dalamnya (ada bidadari-bidadari yang selalu menundukkan pandangan matanya) artinya, pandangan mereka terbatas hanya kepada suami-suami mereka saja yang terdiri dari manusia dan jin (tidak pernah disentuh) mereka belum pernah digauli; mereka terdiri dari bidadari-bidadari atau wanita-wanita dunia yang masuk surga (oleh manusia sebelum mereka -penghuni-penghuni surga yang menjadi suami mereka dan tidak pula oleh jin).
darin sind (keusche mädchen) mit züchtigem blick, die weder menschen noch ginn vor ihnen berührt haben.