您搜索了: bertobat (印尼语 - 缅甸语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Burmese

信息

Indonesian

bertobat

Burmese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

缅甸语

信息

印尼语

sisa kecil bangsa israel akan bertobat kepada allah yang perkasa

缅甸语

ကြွင်းသောသူတည်းဟူသော၊ ယာကုပ်အမျိုး၌ ကြွင်းသောသူတို့သည် တန်ခိုးကြီးတော်မူသော ဘုရား သခင့်ထံသို့ ပြန်လာကြလိမ့်မည်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

tunjukkanlah dengan perbuatanmu bahwa kamu sudah bertobat dari dosa-dosamu

缅甸语

နောင်တရခြင်းနှင့် ထိုက်တန်သောအကျင့်ကို ကျင့်ကြလော့။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

lalu bangsa itu bertobat dari dosanya, maka aku akan membatalkan niat-ku itu

缅甸语

ငါ့အမိန့်တော်နှင့် ဆိုင်သော ထိုတိုင်းနိုင်ငံသည် မိမိဒုစရိုက်ကို စွန့်ပစ်လျှင်၊ ငါကြံစည်သော ဘေးဒဏ်ကို ငါနောင်တရမည်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

kurban bagi allah adalah hati yang remuk redam, hati yang tunduk dan bertobat tidak kautolak

缅甸语

ဘုရားသခင်နှစ်သက်တော်မူသော ယဇ်မူကား၊ ကျိုးပဲ့သောစိတ်ပေတည်း။ အိုဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော် သည် ကျိုးပဲ့ကြေမွသော နှလုံးကို ငြင်းပယ်တော်မမူ တတ်ပါ။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

begitulah juga malaikat allah gembira kalau ada satu orang jahat bertobat dari dosa-dosanya. percayalah!

缅甸语

ထိုနည်းတူ ငါဆိုသည်ကား၊ ဘုရားသခင်၏ ကောင်းကင်တမန်တို့သည် နောင်တရသောလူဆိုးတ ယောက်၌ ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိကြသည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

allah yang memerintah dari kekal akan mendengar aku dan mengalahkan mereka. sebab mereka tidak mau bertobat, dan tidak takut kepada allah

缅甸语

ရှေးကာလမှစ၍ အမြဲစီရင်သော ဘုရား သခင်သည် နားထောင်၍ သူတို့ကို နှိမ့်ချတော်မူမည်။ သူတို့သည် ပြောင်းလဲခြင်းမရှိသောကြောင့် ဘုရား သခင်ကို မကြောက်မရွံ့ကြ။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

bangsa israel belum juga menyesal, walaupun sudah dihukum tuhan yang mahakuasa; mereka belum juga bertobat kepada-nya

缅甸语

ဤလူမျိုးသည် ဒဏ်ခတ်တော်မူသော သူထံသို့ မလှည့်မပြန်၊ ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရားကို မရှာမဖွေတတ်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

juga bahwa atas nama raja penyelamat itu haruslah diwartakan kepada segala bangsa bahwa manusia harus bertobat, dan bahwa allah mengampuni dosa. dan berita itu harus diwartakan mulai dari yerusalem

缅甸语

ခရစ်တော်၏ အခွင့်အားဖြင့် နောင်တတရားနှင့် အပြစ်လွှတ်ခြင်းတရားကို ယေရုရှလင်မြို့မှစသော လူမျိုးတကာတို့အား ဟောပြောရမည်။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

nah, begitulah juga di surga ada kegembiraan yang lebih besar atas satu orang berdosa yang bertobat, daripada atas sembilan puluh sembilan orang yang sudah baik dan tidak perlu bertobat.

缅甸语

ထိုနည်းတူ ဖြောင့်မတ်၍ နောင်တရစရာအကြောင်းမရှိသောသူ ကိုးဆယ်ကိုးယောက်တို့၌ ကောင်း ကင်သားတို့သည် ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ထက်၊ နောင်တရသောလူဆိုးတယောက်၌ သာ၍ဝမ်းမြောက်ခြင်း ရှိကြသည်ဟု ငါဆို၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

barangkali karena itu mereka akan berdoa kepada tuhan, dan bertobat dari perbuatan-perbuatan mereka yang jahat. tuhan marah sekali kepada mereka dan mengancam mereka.

缅甸语

သူတို့သည် အသီးအသီးလိုက်ဘူးသော အဓမ္မလမ်း ကို ရှောင်လျက်၊ ထာဝရဘုရားအားပြပ်ဝပ်၍ ဆုတောင်း ကောင်းဆုတောင်းကြလိမ့်မည်။ ဤလူမျိုး၌ ထာဝရဘုရား ခြိမ်းတော်မူသော အမျက်ဒေါသသည် အလွန်ပြင်းထန် ပေ၏ဟု ဗာရုတ်အားမှာထားလေ၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

sama sekali tidak! sekali lagi kukatakan: kalau kalian tidak bertobat dari dosa-dosamu, kalian semua akan mati juga seperti mereka.

缅甸语

သာ၍အပြစ်ရှိသည်မဟုတ်။ သင်တို့ ရှိသမျှသည်လည်း နောင်တမရလျှင် ပျက်စီးခြင်းသို့ရောက်ကြ လိမ့်မည်။ ငါဆိုသည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

dan allah sudah memberikan kepada-nya kedudukan dan kekuasaan yang tinggi sebagai pemimpin dan penyelamat; supaya bangsa israel diberi kesempatan untuk bertobat dari dosa-dosanya dan mendapat keampunan

缅甸语

ဣသရေလ လူတို့အား နောင်တတရားနှင့် အပြစ်လွှတ်ခြင်း အခွင့်ကိုပေးစေခြင်းငှါ၊ ထိုသူကို အစိုးရသော အရှင်အရာ၌၎င်း၊ ကယ်တင်သော သခင် အရာ၌၎င်း၊ ဘုရားသခင်ခန့်ထား၍ မိမိလက်ျာ လက်တော်နှင့် ချီးမြှင့်တော်မူပြီ။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku datang bukan untuk memanggil orang-orang yang menganggap dirinya sudah baik, melainkan orang-orang yang berdosa supaya mereka bertobat dari dosa-dosa mereka.

缅甸语

ဖြောင့်မတ်သောသူတို့သည် နောင်တသို့ ခေါ်ခြင်းငှါလာသည်မဟုတ် ဆိုးသောသူတို့ကိုခေါ်ခြင်းငှါ ငါလာသတည်းဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

"bertobatlah dari dosa-dosamu," katanya, "karena allah akan segera memerintah sebagai raja!

缅甸语

ထို့ကြောင့် နောင်တရကြလော့ဟု ယုဒတော၌ဟောလေ၏။

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,029,002,471 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認