您搜索了: kamu mau ke kantin (印尼语 - 韩语)

印尼语

翻译

kamu mau ke kantin

翻译

韩语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

韩语

信息

印尼语

kamu mau kopi?

韩语

커피 드실래요?

最后更新: 2024-08-03
使用频率: 1
质量:

印尼语

kamu mau kemana

韩语

watashi mo aishitemasu ne

最后更新: 2013-05-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

kamu mau saya ajarkan bahasa indonesian

韩语

do you want me to teach you indonesian?

最后更新: 2022-01-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

jika aku jadi pacar kamu mau bertemu berapa kali dalam seminggu

韩语

구글

最后更新: 2013-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

siapa di antara kamu mau mendengarkan hal ini, dan memperhatikannya untuk selanjutnya

韩语

너 희 중 에 누 가 이 일 에 귀 를 기 울 이 겠 느 냐 ? 누 가 장 래 사 를 삼 가 듣 겠 느 냐

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

dengan siapa kamu mau membandingkan aku? adakah yang dapat disamakan dengan aku

韩语

너 희 가 나 를 누 구 에 비 기 며 누 구 와 짝 하 며 누 구 와 비 교 하 여 서 로 같 다 하 겠 느

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

di patara, kami menemukan kapal yang mau ke fenisia. maka kami naik kapal itu lalu berangka

韩语

베 니 게 로 건 너 가 는 배 를 만 나 서 타 고 가 다

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

kalau kamu mau taat kepada-ku, kamu akan menikmati semua yang baik yang dihasilkan negerimu

韩语

너 희 가 즐 겨 순 종 하 면 땅 의 아 름 다 운 소 산 을 먹 을 것 이

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

dengarlah peringatan-ku, hai umat-ku, israel, sekiranya kamu mau mendengarkan aku

韩语

내 백 성 이 여 들 으 라 내 가 네 게 증 거 하 리 라 이 스 라 엘 이 여, 내 게 듣 기 를 원 하 노

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

kalau mau ke sana, bawalah selain perlengkapanmu juga sepotong kayu untuk menggali lubang tempat membuang hajat dan untuk menimbuninya

韩语

너 의 기 구 에 작 은 삽 을 더 하 여 밖 에 나 가 서 대 변 을 통 할 때 에 그 것 으 로 땅 을 팔 것 이 요 몸 을 돌 이 켜 그 배 설 물 을 덮 을 지

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

jawab musa, "masakan kamu mau tinggal di sini, sedangkan orang-orang sebangsamu pergi berperang

韩语

모 세 가 갓 자 손 과 르 우 벤 자 손 에 게 이 르 되 ` 너 희 형 제 들 은 싸 우 러 가 거 늘 너 희 는 여 기 앉 았 고 자 하 느 냐

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

setelah itu yesus pergi ke mana-mana di galilea. ia tidak mau ke daerah yudea sebab para penguasa yahudi di sana bermaksud membunuh dia

韩语

이 후 에 예 수 께 서 갈 릴 리 에 서 다 니 시 고 유 대 에 서 다 니 려 아 니 하 심 은 유 대 인 들 이 죽 이 려 함 이 러

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

saya takut kepada kemarahan tuhan yang menyala-nyala terhadap kamu sehingga kamu mau dibinasakan-nya, tetapi kali ini pun tuhan mendengarkan saya

韩语

여 호 와 께 서 심 히 분 노 하 사 너 희 를 멸 하 려 하 셨 으 므 로 내 가 두 려 워 하 였 었 노 라 그 러 나 여 호 와 께 서 그 때 에 도 내 말 을 들 으 셨

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

'kalau kamu mau tetap tinggal di negeri ini, aku akan mengangkat kamu, bukan menjatuhkan; aku akan menegakkan kamu, bukan meruntuhkan. aku sedih sekali karena telah mendatangkan celaka ke atasmu

韩语

너 희 가 이 땅 에 여 전 히 거 하 면 내 가 너 희 를 세 우 고 헐 지 아 니 하 며 너 희 를 심 고 뽑 지 아 니 하 리 니 이 는 내 가 너 희 에 게 내 린 재 앙 에 대 하 여 뜻 을 돌 이 킴 이 니

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

aku telah berbicara kepadamu ketika keadaanmu baik, tapi kamu tak mau mendengarkan. memang begitulah tingkah lakumu dari dulu sampai sekarang; tak pernah kamu mau taat kepada-ku

韩语

네 가 평 안 할 때 에 내 가 네 게 말 하 였 으 나 네 말 이 나 는 듣 지 아 니 하 리 라 하 였 나 니 네 가 어 려 서 부 터 내 목 소 리 를 청 종 치 아 니 함 이 네 습 관 이

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

印尼语

"hai orang-orang bebal! sampai kapan kamu mau tetap demikian? kapan tiba waktunya kamu berhenti meremehkan pengetahuan dan menolak pelajaran

韩语

훤 화 하 는 길 머 리 에 서 소 리 를 지 르 며 성 문 어 귀 와 성 중 에 서 그 소 리 를 발 하 여 가 로

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

(apabila kamu menceraikan istri-istrimu lalu sampai idahnya), maksudnya habis masa idahnya, (maka janganlah kamu halangi mereka itu) ditujukan kepada para wali agar mereka tidak melarang wanita-wanita untuk (untuk rujuk dengan suami-suami mereka yang telah menceraikan mereka itu). asbabun nuzul ayat ini bahwa saudara perempuan dari ma`qil bin yasar diceraikan suaminya, lalu suaminya itu hendak rujuk kepadanya, tetapi dilarang oleh ma`qil bin yasar, sebagaimana diriwayatkan oleh hakim (jika terdapat kerelaan), artinya kerelaan suami istri (di antara mereka secara baik-baik), artinya menurut syariat. (demikian itu), yakni larangan menghalangi itu (dinasihatkan kepada orang-orang yang beriman di antara kamu kepada allah dan hari yang akhir). karena hanya mereka sajalah yang mengerti nasihat ini (itu), artinya tidak menghalangi (lebih suci) lebih baik (bagi kamu dan lebih bersih) baik bagi kamu maupun bagi mereka karena dikhawatirkan kedua belah pihak bekas suami istri akan melakukan hubungan gelap, mengingat kedua belah pihak sudah saling cinta dan mengenal. (dan allah mengetahui) semua maslahat (sedangkan kamu tidak mengetahui yang demikian itu), maka mohonlah petunjuk dan ikutilah perintah-nya.

韩语

아내와 이혼하고 법정기간 을 채웠을 때 당사자의 상호 동의 에 의해 합당한 조건하에 그녀들 이 전 남편들과 재혼하고자 한다 면 이를 방해하지 말라 이것은 하 나님을 믿고 내세를 믿는 신앙인 들을 위한 교훈이며 그것은 또한 너회들을 위해 보다 고결하고 청 결케 하기 위한 과정이라 하나님 은 너희들이 모르는 것을 알고 계 시니라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
8,920,114,858 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認