您搜索了: dördüncü (土耳其语 - 宿务语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Turkish

Cebuano

信息

Turkish

dördüncü

Cebuano

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

宿务语

信息

土耳其语

akşam oldu, sabah oldu ve dördüncü gün oluştu.

宿务语

ug dihay kahaponon ug dihay kabuntagon, adlaw nga ikaupat.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

dördüncü kura İssakara, boy sayısına göre İssakaroğullarına düştü.

宿务语

ang ikaupat ka palad migula alang kang isacchar, sa mga anak ni isacchar, sumala sa ilang mga panimalay.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

rabbin tapınağının temeli dördüncü yılın ziv ayında atıldı.

宿务语

sa ikaupat ka tuig maoy pagpahimutang sa patukoranan sa balay ni jehova, sa bulan sa ziph.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

birinci ayın on dördüncü günü akşamüstü rabbin fısıh bayramı başlar.

宿务语

sa nahaunang bulan, sa ikapulo ug upat ka adlaw sa bulan, sa taliwala sa duruha ka hapon, mao ang pasko ni jehova.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

her yıl adar ayının on dördüncü ve on beşinci günlerini kutlamalarını buyurdu.

宿务语

aron sa pagsugo kanila nga sila magbantay sa ikanapulo ug upat ka adlaw sa bulan sa adar, ug sa ikanapulo ug lima ka adlaw sa maong bulan, tuigtuig,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

birinci ayın yirmi dördüncü günü, büyük irmakın, yani diclenin kıyısındayken,

宿务语

ug sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa nahaunang bulan, sa diha ako sa usa ka daplin sa dakung suba, nga mao ang hiddekel,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

süleyman krallığının dördüncü yılının ikinci ayının ikinci gününde yapıyı başlattı.

宿务语

ug siya nagsugod pagtukod sa ikaduhang adlaw sa ikaduhang bulan, sa ikaupat ka tuig sa iyang paghari.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

İsrail kralı ahavın krallığının dördüncü yılında asa oğlu yehoşafat yahuda kralı oldu.

宿务语

ug si josaphat ang anak nga lalake ni asa nagsugod sa paghari sa juda sa ikaupat ka tuig ni achab, hari sa israel.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

dördüncü melek tasını güneşe boşalttı. bununla güneşe insanları yakma gücü verildi.

宿务语

ug ang ikaupat nga manolunda miyabo sa iyang panaksan diha sa ibabaw sa adlaw, ug ang adlaw gihatagan ug gahum sa pagpaig sa katawhan pinaagig kalayo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

dördüncü ayın dokuzuncu günü kentte kıtlık öyle şiddetlendi ki, halk bir lokma ekmek bulamaz oldu.

宿务语

sa ikasiyam ka adlaw sa ikaupat ka bulan ang gutom midaku na sa ciudad, mao nga walay tinapay alang sa katawohan sa yuta.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

birinci ayın on dördüncü gününün akşamından yirmi birinci gününün akşamına kadar mayasız ekmek yiyeceksiniz.

宿务语

sa nahaunang bulan, sa ikapulo ug upat ka adlaw sa bulan, sa hapon, managpangaon kamo ug mga tinapay nga walay levadura, hangtud sa hapon sa adlaw nga ika kalohaan ug usa sa bulan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

dariusun krallığının ikinci yılında, dokuzuncu ayın yirmi dördüncü günü rab, peygamber hagaya seslendi:

宿务语

sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa ikasiyam ka bulan, sa ikaduha ka tuig ni dario, midangat ang pulong ni jehova pinaagi kang haggeo nga manalagna, nga nagaingon:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

‹‹ ‹birinci ayın on dördüncü günü fısıh bayramını yedi gün kutlayacak, mayasız ekmek yiyeceksiniz.

宿务语

sa nahaunang bulan, sa ikanapulo ug upat ka adlaw sa bulan, kamo may pasko, usa ka pangilin sa pito ka adlaw; ang tinapay nga walay levadura maoy pagakan-on ninyo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

sustaki yahudiler adar ayının on dördüncü günü yeniden toplanarak kentte üç yüz kişi daha öldürdüler; ama yağmaya girişmediler.

宿务语

ug ang mga judio nga didto sa susan nanagtigum sa ilang kaugalingon sa pagtingub sa ikanapulo ug upat ka adlaw sa bulan sa adar, ug gipamatay ang totolo ka gatus ka tawo sa susan; apan sa inagaw wala sila manghilabut.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

onlar da sina Çölünde birinci ayın on dördüncü gününün akşamüstü fısıh kurbanını kestiler. her şeyi rabbin musaya buyurduğu gibi yaptılar.

宿务语

ug gisaulog nila ang pasko sa nahaunang bulan, sa ikanapulo ug upat nga adlaw sa bulan, sa hapon, didto sa kamingawan sa sinai: sumala sa tanang mga butang nga gisugo ni jehova kang moises, mao nga gibuhat sa mga anak sa israel.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

‹bugünden, dokuzuncu ayın yirmi dördüncü gününden, rabbin tapınağının temelinin atıldığı günden başlayarak olacakları iyi düşünün.

宿务语

palandunga, nangamuyo ako kaninyo, gikan niining adlaw ug sa miagi, gikan sa ikakaluhaan ug upat ka adlaw sa ikasiyam ka bulan, sukad pa sa adlaw nga ang patukoranan sa templo ni jehova gipahaluna, palandunga kini.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

yahuda kralı sidkiyanın krallığının dördüncü yılında, baş görevli mahseya oğlu neriya oğlu seraya sidkiyayla birlikte babile gittiğinde peygamber yeremya ona şu buyruğu verdi.

宿务语

ang pulong nga gisugo ni jeremias nga manalagna kang seraia ang anak nga lalake ni nerias, ang anak nga lalake ni maasias, sa diha nga siya miadto uban kang sedechias ang hari sa juda ngadto sa babilonia sa ikaupat ka tuig sa iyang paghari. karon si seraia mao ang pangulo sa mga magbalantay sa mga lawak.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin dördüncü yılında neriya oğlu baruk, peygamber yeremyanın kendisine söylediği sözleri tomara yazdıktan sonra yeremya ona şunları söyledi:

宿务语

ang pulong nga gipamulong ni jeremias nga manalagna kang baruch ang anak nga lalake ni nerias, sa pagsulat niya niining mga pulonga sa usa ka basahon gikan sa baba ni jeremias sa ikaupat ka tuig ni joacim ang anak nga lalake ni josias, nga hari sa juda, nga nagaingon:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

sürgünlüğümüzün yirmi beşinci yılı, yılın başında, ayın onuncu günü, yeruşalim kentinin düşüşünün on dördüncü yılı, tam o gün rabbin eli beni yakalayıp oraya götürdü.

宿务语

sa ikakaluhaan ug lima ka tuig sa among pagkabihag, sa sinugdan sa tuig, sa ikanapulo ka adlaw sa bulan, sa ikanapulo ug upat ka tuig sa tapus gun-oba ang ciudad, sa mao gayud nga adlaw, ang kamot ni jehova gitapion kanako, ug ako gidala niya didto:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

土耳其语

mısıra ilişkin: yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin dördüncü yılında, babil kralı nebukadnessarın fırat kıyısında, karkamışta yenilgiye uğrattığı firavun nekonun ordusuyla ilgili bildiri:

宿务语

mahitungod sa egipto: mahitungod sa kasundalohan ni faraon nechao nga hari sa egipto, nga diha sa daplin sa suba nga eufrates sa carchemis, nga gisamaran ni nabucodonosor nga hari sa babilonia sa ikaupat ka tuig ni joacim ang anak nga lalake ni josias, nga hari sa juda.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,110,017 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認