来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
"büyük bir fırsat kaçırıldı.
"Η μεγάλη ευκαιρία χάθηκε.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bu süreçte, çeyrek milyon kadar sırp kaçtı veya kaçırıldı.
Στη διαδικασία, 250.000 σέρβοι αφήνουν τις εστίες τους ή εξορίζονται.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
ab ile İstikrar ve ortaklık anlaşması imzalama fırsatları bu mesele yüzünden defalarca kaçırıldı.
Οι ευκαιρίες για υπογραφή Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης με την ΕΕ έχουν επανειλημμένως αναβληθεί λόγω του συγκεκριμένου ζητήματος.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
olayda, altınsan inÅaat firmasında mühendislerle birlikte çalıÅan iki afgan uyruklu da kaçırıldı.
Απήχθηκαν και δυο Αφγανοί υπήκοοι, οι οποίοι εργάζονταν μαζί τους στην κατασκευαστική εταιρεία altinsan.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
yerel polisin açıklamasına göre akyürek, ÃarÅamba günü bir festivalin hazırlıklarını kontrol ederken kaçırıldı.
Η τοπική αστυνομία αναφέρει ότι το συμβάν έλαβε χώρα την Τετάρτη, όταν ο Ακιουρέκ ήλεγχε τις προετοιμασίες ενός φεστιβάλ.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
diÄer yandan yunanistan'a ait bir yük gemisi somali kıyısı açıklarında korsanlar tarafından kaçırıldı.
Σε άλλες ειδήσεις, πειρατές κατέσχεσαν ελληνικό φορτηγό πλοίο στα παράλια της Σομαλίας.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
Ãte yandan yerel polisin 7 nisan cumartesi günü bildirdiÄine göre, nijerya'da iki türk mühendisi kaçırıldı.
Σε άλλα νέα, δύο τούρκοι μηχανικοί απήχθηκαν στη Νιγηρία, σύμφωνα με την τοπική αστυνομία το Σάββατο (7 Απριλίου).
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
söz konusu iki iÅçi, pazar günü nijer deltası'nın calabar bölgesinde üzerinde bulundukları mavnaya saldıran silahlı kiÅilerce kaçırıldı.
Οι δυο εργαζόμενοι έπεσαν θύματα ένοπλων ανδρών οι οποίοι επιτέθηκαν στη φορτηγίδα στην οποία είχαν επιβιβαστεί, την Κυριακή στην περιοχή Καλαμπάρ στο Δέλτα του Νίγηρα.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
bh yüksek temsilcisi paddy ashdown (solda, bh başbakanı adnan terziç ile birlikte görülüyor), "büyük bir fırsat kaçırıldı.
"Η μεγάλη ευκαιρία χάθηκε.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yunanistan ile ilgili raporda, “ülke içinde ve ülkeye fuhuş ve zorla çalıştırma amacıyla ciddi sayıda kadın, çocuk ve az sayıda erkek kaçırıldı”, denildi.
Η έκθεση για την Ελλάδα αναφέρει ότι "σημαντικός αριθμός γυναικών και παιδιών και ένας μικρότερος αριθμός ανδρών διακινούνταν λαθραία προς και εντός της χώρας για λόγους εμπορικής σεξουαλικής εκμετάλλευσης και εξαναγκασμένης εργασίας".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
stk yaptığı açıklamada, "gerek yargı içindeki zayıflık gerekse iktidardaki veya iktidara yakın kişilerin dar çıkarlarına uyduğunda medyayı zayıf bir profesyonel seviyeye doğru kullanma eğilimleri yüzünden fırsat kaçırıldı," dedi.
"Χάθηκε η ευκαιρία τόσο λόγω της αδυναμίας του δικαστικού σώματος όσο και της τάσης όσων βρίσκονται στην εξουσία ή τείνουν προς την εξουσία να χρησιμοποιούν τα ΜΜΕ σε χαμηλό επαγγελματικό επίπεδο όταν τους συμφέρει προσωπικά," ανέφερε ο ΜΚΟ σε δήλωσή του.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
atina söz konusu eserleri, yasadışı yollardan ülke dışına kaçırılmış mermer bir kore heykeli ve altın bir makedon çelengiyle birlikte istemişti.
Η Αθήνα ισχυρίστηκε ότι αυτά τα δυο τεχνήματα, μαζί με το μαρμάρινο άγαλμα μιας κόρης και ένα χρυσό Μακεδονικό στεφάνι, είχαν βγει από τη χώρα παράνομα.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量: