来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ancak yaptıklarınıza göre cezalandırılacaksınız.
sarete compensati solo di quello che avrete fatto”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
vaktiyle kazandığınızdan başkası ile mi cezalandırılacaksınız?"
vi si paga con qualcosa di diverso da ciò che avete meritato?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
siz hep yaptıklarınıza göre cezalandırılacaksınız" (denilecek).
sarete compensati solo di quello che avrete fatto”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bununla beraber başka değil, hep yaptığınız amellerinizle cezalandırılacaksınız.
ma non sarete compensati per altro che quel che avrete fatto;
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
‹‹ ‹ama beni dinlemez, bütün bu buyrukları yerine getirmezseniz, cezalandırılacaksınız.
ma se non mi ascolterete e se non metterete in pratica tutti questi comandi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yeryüzünde haksız yere büyüklük taslamanızdan ve yoldan çıkmanızdan ötürü bugün, alçaltıcı bir azab ile cezalandırılacaksınız."
oggi siete compensati con un castigo avvilente, per l'orgoglio che, senza alcun diritto, manifestavate sulla terra e per la vostra perversione.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bugünse alçaltıcı azapla cezalandırılacaksınız. Çünkü siz, yeryüzünde haksız yere büyüklük tasladınız ve gerçeğe ters düştünüz."
oggi siete compensati con un castigo avvilente, per l'orgoglio che, senza alcun diritto, manifestavate sulla terra e per la vostra perversione.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kötülük getiren kimseler, yüzükoyun ateşe atılırlar. "yaptıklarınızdan başka bir şeyle mi cezalandırılacaksınız?" denir.
e coloro che verranno con il male, avranno i volti gettati nel fuoco: “siete compensati diversamente da quel che avete operato?”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
her ümmet kendi kitabına çağırılır, (onlara şöyle denilir:) "bu gün, yaptıklarınızla cezalandırılacaksınız!"
ogni comunità sarà convocata davanti al suo libro: “oggi sarete compensati per quello che avete fatto”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
İşte yeryüzünde haksız yere büyüklenmeniz (istikbarınız) ve fasıklıkta bulunmanızdan dolayı, bugün alçaltıcı bir azap ile cezalandırılacaksınız."
oggi siete compensati con un castigo avvilente, per l'orgoglio che, senza alcun diritto, manifestavate sulla terra e per la vostra perversione.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bugün zillet azabıyla cezalandırılacaksınız; çünkü allah'a karşı gerçek dışı şeyler söylüyorsunuz ve çünkü o'nun ayetlerine karşı büyüklük taslıyordunuz.
oggi sarete compensati con un castigo umiliante per aver mentito contro allah e per esservi allontanati, pieni di orgoglio, dai suoi segni”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"biz, cezalandırılacak da değiliz."
[pertanto] non saremo certo puniti”.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式