来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sizi, dayanılmaz işkencelere uğrattıklarında, firavun ailesinin elinden kurtardığımızı hatırlayın. onlar, kadınlarınızı diri bırakıp, erkek çocuklarınızı boğazlıyorlardı.
et [rappelez-vous] lorsque nous vous avons délivrés des gens de pharaon; qui vous infligeaient le pire châtiment: en égorgeant vos fils et épargnant vos femmes.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
hem sizi en feci işkencelere uğrattıkları zaman firavun'un adamlarından kurtardığımızı da hatırlayın! onlar sizin dünyaya gelen erkek çocuklarınızı kesiyor, kız çocuklarınızı ise kötülük için hayatta bırakıyorlardı.
et [rappelez-vous] lorsque nous vous avons délivrés des gens de pharaon; qui vous infligeaient le pire châtiment: en égorgeant vos fils et épargnant vos femmes.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"allah bizi ondan kurtardıktan sonra, bizim tekrar sizin dininize dönmemiz allah'a karşı yalan yere iftira düzmemiz olur.
certes, nous aurions forgé un mensonge contre allah si nous revenions à votre religion après qu'allah nous en a sauvés.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式