来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
evo dokumenata.
- Ето досието.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bez dokumenata?
Без документи?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- nema dokumenata.
- Не намирам лична карта.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
brisanje dokumenata
Изтриване на файлове.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
dokumenata je puno.
Има доста материал.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- kakvih dokumenata?
- Какви документи?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
još nekoliko dokumenata.
- Имам да прибавя още няколко файла.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
imate još dokumenata?
Имаш ли още документи?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
-koliko ima dokumenata?
Колко са документите?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
"bez licnih dokumenata".
Хавиер.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
daj mi pola tih dokumenata.
Дай ми половината папки.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bez odeće, bez dokumenata.
Без дрехи. Без лична карта, без нищо.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bez dokumenata, nema... sjajno.
Нито документи, нито роднини...
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
evo tvojih licnih dokumenata
Ето ги новите ти документи.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
evo dokumenata koji to potvrđuju.
Имам документи, които го потвърждават.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bez novca, ličnih dokumenata.
Никакви пари, никакви документи за самоличност.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
-mogu da uzmem par dokumenata.
Не! Мога да вдигна няколко документа.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- ima li dokumenata o razvodu?
- Някакви разводи?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
moje zavođenje dokumenata je besprekorno.
Това заболя.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
ali, bez dokumenata ne može daleko.
Но без документи, не може да стигне далеч. Точно така.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: