来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i hodae isus u crkvi po tremu solomunovom.
isus je obilazio hramom po trijemu salomonovu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ona, međutim, priznaje da je i sama imala tremu.
ona, međutim, priznaje da i sama ima tremu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
a sve kolje atoru i tremu unaokolo bee od bronze.
svi koèiæi unutar prebivalita bili su od tuèa.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
svi zavesi na tremu unaokolo behu od tankog platna uzvedenog;
sve su zavjese oko dvorita bile od prepredenog lana.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a jeremiji dodje reè gospodnja kad bee zatvoren u tremu od tamnice govoreæi:
dok je jeremija bio zatvoren u tamnièkom dvoritu, doðe mu rijeè jahvina:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i vrata koja behu k severu na tremu spoljanjem izmeri u duinu i u irinu;
sjevernim vratima vanjskoga predvorja izmjeri irinu i duinu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i naèini trem na junoj strani, i zavese tremu od tankog platna uzvedenog od sto lakata,
onda naèini dvorite. na junoj strani dvorita bijahu zavjese od prepredenog lana, stotinu lakata duge.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i behu uski prozori i palme od tuda i od ovuda po stranama tremu i po kletima u domu i po gredama.
prozori s reetkama i palme bijahu s jedne i s druge strane na trijemu, u poboènim prostorijama doma i na nadstrenici.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
sve posudje u atoru za svaku slubu, i sve kolje u njemu i sve kolje u tremu da bude od bronze.
sve potreptine u prebivalitu za opæu upotrebu i svi njegovi koèiæi, a tako i koèiæi u dvoritu, neka su od tuèa."
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a rukama apostolskim uèinie se mnogi znaci i èudesa medju ljudima; i behu svi jednoduno u tremu solomunovom.
po rukama se apostolskim dogaðala mnoga znamenja i èudesa u narodu. svi su se jednoduno okupljali u trijemu salomonovu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i dovratnici im behu prema spoljanjem tremu, i palme po dovratnicima i tamo i amo, i uz osam basamaka idjae se k njima.
trijem je sezao do vanjskoga predvorja. na polustupovima s ove i one strane bijahu palme. stubite imae osam stuba.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i posle tih dana uèini car svemu narodu to ga bee u susanu carskom gradu od malog do velikog gozbu za sedam dana u tremu u vrtu od carskog dvora.
kad je prolo to vrijeme, priredi kralj u vrtnom trijemu svoje palaèe sedmodnevnu gozbu za sav narod koji se nalazio u tvrðavi grada suze, od najviega pa do najniega.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i na strani spolja kako se ulazi na severna vrata behu dva stola, i na drugoj strani u tremu od istih vrata behu dva stola;
i s vanjske strane onomu tko ulazi na ulaz sjevernih vrata bijahu dva stola; i s druge strane, prema trijemu vrata, dva stola.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i proèita varuh iz knjige reèi jeremijine u domu gospodnjem, u kleti gemarije, sina safanovog pisara, u gornjem tremu kod novih vrata doma gospodnjeg pred svim narodom.
baruh svemu narodu proèita rijeèi jeremije iz svitka u domu jahvinu, u dvorani gemarje, sina pisara afana, u gornjem predvorju pred novim vratima jahvina doma.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
duina tremu bee dvadeset lakata, a irina jedanaest lakata, i uz basamake se idjae k njemu, i stupovi behu uz dovratnike, jedan otud i jedan odovud.
trijem bijae dugaèak dvadeset lakata, a irok dvanaest lakata. deset je stepenica vodilo onamo. na dovratnicima s jedne i s druge strane stajae po jedan stup.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a treæi dan obuèe se jestira u carsko odelo, i stade u tremu unutranjeg dvora carskog prema stanu carevom; a car sedjae na carskom prestolu svom u dvoru carskom prema vratima od dvora.
eæega dana, poto presta moliti, svuèe molitvene haljine i zaodjenu se slavom svojom. [1a] tako èarobna zazva boga svevida i spasitelja. onda uze dvije slukinje. na jednu se gotovo njeno naslanjala, a druga ju je slijedila i pridravala njezinu odjeæu. [1b] blistala je od vrhunske ljepote, lice joj bijae veselo, kao rastvoreno ljubavi, a srce sapeto od straha. [1c] kroza sva je vrata ula pred kralja. on je sjedio na svom kraljevskom prijestolju, zaogrnut svim ukrasom velièanstva svoga, sav u zlatu i dragom kamenju, ulijevao je veliko strahopotovanje. [1d] podigavi svoje lice, sjajem ozaren, pogleda krajnje ljutit. kraljici pozli. od slabosti problijedje i klonu na glavu slukinje to je pred njom ila. [1e] tada bog sklonu kraljevu duu na blagost. zabrinut, kralj skoèi sa svoga prijestolja i uze je u naruèje dok ne doðe k sebi. hrabrio ju je utjenim rijeèima i upitao: [1f] "to je, estero? ja sam tvoj brat! ne boj se, neæe umrijeti - naa je uredba za obiène ljude. priði!"
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ovako govori gospod: stani u tremu doma gospodnjeg, i govori svim gradovima judinim, koji dolaze da se poklone u domu gospodnjem, sve reèi koje ti zapovedam da im kae, ne izostavi ni reèi,
ovako govori jahve: "stani u predvorju doma jahvina i svim gradovima judejskim koji dolaze da se poklone u domu jahvinu navijetaj sve rijeèi koje sam ti zapovjedio da im kae. i ne izostavi ni jedne jedine.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mola bej je položio temelje džamije, ali je umro 1807, a njegov sin etem bej uspeo je da dovrši prelepe ornamente i slike, freske na spoljnom zidu i na tremu, sa drvećem, vodopadima i mostovima, kao i minaret.
molla bey je postavio temelje džamije, ali 1807. godine umire, a njegov sin et'hem bey uspijeva dovršiti lijepe ornamente i slike, freske s vanjske strane i u kolonadi, s drvećem, vodopadima i mostovima, kao i minaret.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量: