来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
gledajte da niko ne vraæa kome zla za zlo;
vigyázzatok, hogy senki senkinek rosszért rosszal ne fizessen; hanem mindenkor jóra törekedjetek úgy egymás iránt, mint mindenki iránt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gledajte, dakle, da se ne huli na vae dobro.
ne káromoltassék azért a ti javatok.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ne gledajte svaki za svoje, nego i za drugih.
nézze kiki a maga [hasznát,] hanem mindenki a másokét is.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ne gledajte ko je ko kad sudite, nego pravedan sud sudite.
ne ítéljetek a látszat után, hanem igaz ítélettel ítéljetek!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i kaza im prièu: gledajte na smokvu i na sva drveta;
monda pedig nékik egy példázatot: tekintsétek meg a fügefát és minden fákat:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gledajte izrailja po telu: koji jedu rtve nisu li zajednièari oltara?
tekintsétek meg a test szerint való izráelt! a kik az áldozatokat eszik, avagy nincsenek-é közösségben az oltárral?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ali ako se medju sobom koljete i jedete, gledajte da jedan drugog ne istrebite.
ha pedig egymást marjátok és faljátok, vigyázzatok, hogy egymást fel ne emészszétek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i zapovedae im govoreæi: gledajte, èuvajte se kvasca farisejskog i kvasca irodovog.
És õ inti vala õket, mondván: vigyázzatok, õrizkedjetek a farizeusok kovászától és a heródes kovászától!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ugledajte se na mene, braæo, i gledajte na one koji tako ive kao to nas imate za ugled.
legyetek én követõim, atyámfiai, és figyeljetek azokra, a kik úgy járnak, a miképen mi néktek példátok vagyunk.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gledajte, braæo, da ne bude kad u kome od vas zlo srce neverstva da odstupi od boga ivoga;
vigyázzatok atyámfiai, hogy valaha ne legyen bármelyikõtöknek hitetlen gonosz szíve, hogy az élõ istentõl elszakadjon;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ako dodje timotije, gledajte da bude kod vas bez straha; jer on radi delo gospodnje kao i ja.
hogyha pedig megérkezik timótheus, meglássátok, hogy bátorságos maradása legyen nálatok; mert az Úrnak dolgát cselekszi, mint én is.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tako i vi, buduæi da se starate za duhovne darove, gledajte da budete onima bogati koji su na popravljanje crkve.
azonképen ti is, minthogy lelki ajándékokat kívántok, a gyülekezet építésére igyekezzetek, hogy gyarapodjatok.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ali kad su prepiranja za reèi i za imena i za zakon va, gledajte sami; jer ja sudija tome neæu da budem.
de ha tanításról, nevekrõl és a ti törvénytekrõl van kérdés, ti magatok lássátok; mert én ezekben bíró nem akarok lenni.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gledajte koji je najbolji i najvetiji izmedju sinova gospodara vaeg, te ga posadite na presto oca njegovog, i bijte se za dom gospodara svog.
nézzétek meg, melyik a legjobb és a legigazabb a ti uratok fiai közül, azt ültessétek az õ atyjának királyi székébe, és harczoljatok a ti uratok házáért.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
svi koji ivite na svetu i stanujete na zemlji, kad se digne zastava na gorama, gledajte, i kad zatrubi truba, sluajte.
föld kerekségének minden lakói és földnek lakosai meglássátok, mikor a hegyeken zászló emelkedik, és hallgassatok, ha kürt szól!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ali gledajte da se ne odreknete onog koji govori; jer kad oni ne utekoe koji se odrekoe onog koji prorokovae na zemlji, a kamoli mi koji se odrièemo nebeskog,
vigyázzatok, meg ne vessétek azt, a ki szól; mert ha azok meg nem menekültek, a kik a földön szólót megvetették, sokkal kevésbbé mi, ha elfordulunk attól, a ki a mennyekbõl vagyon,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gledajte da ko ne ostane bez blagodati boije: da ne uzraste kakav koren gorèine, i ne uèini pakost, i tim da se mnogi ne opogane.
vigyázván arra, hogy az isten kegyelmétõl senki el ne szakadjon; nehogy a keserûségnek bármely gyökere, fölnevekedvén, megzavarjon, és ez által sokan megfertõztettessenek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ne gledajte ko je ko na sudu, sasluajte i malog i velikog, ne bojte se nikoga, jer je sud boiji, a stvar koja bi vam bila teka iznesite preda me da je èujem.
ne legyetek személyválogatók az ítéletben: kicsinyt úgy, mint nagyot hallgassatok ki; ne féljetek senkitõl, mert az ítélet az istené; a mi pedig nehéznek tetszik néktek, én elõmbe hozzátok, és én meghallgatom azt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ne gledajte me to sam crna, jer me je sunce opalilo; sinovi matere moje rasrdivi se na me postavie me da èuvam vinograde, i ne èuvah svoj vinograd, koji ja imam.
ne nézzetek engem, hogy én fekete vagyok, hogy a nap lesütött engem; az én anyámnak fiai ellenem megharagudtak, a szõlõknek õrizõjévé tettek engem, - a magam szõlõjét nem õriztem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tada dozva car izrailjev sve stareine zemaljske i reèe: gledajte i vidite kako ovaj trai zlo; jer posla k meni po mene i po sinove moje i po srebro moje i po zlato moje, i ja mu ne branih.
akkor egybehívá az izráel királya mind az ország véneit, és monda: vegyétek eszetekbe, és lássátok meg, minemû gonosz szándékkal van ez; mert hozzám küldött az én feleségeimért és gyermekeimért, ezüstömért és aranyomért, és meg nem tagadtam tõle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: