来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
on ih je pozvao da ostanu u svojim kućama, sa zatvorenim prozorima.
Τους προέτρεψε να μείνουν στα σπίτια τους, με τα παράθυρα κλειστά.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
telesno kažnjavanje u srbiji nelegalno je u školama, ali ne i u kućama.
Η σωματική τιμωρία στη Σερβία είναι παράνομη στα σχολεία αλλά όχι στα σπίτια.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
brinu se šta će biti sa njima, njihovim kućama i njihovim kvartom.“
"Οι άνθρωποι ανησυχούν πολύ για τη ζωή τους.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
predavanja se održavaju u petospratnoj zgradi u selu mala rečica i u obližnjim privatnim kućama.
Η διδασκαλία πραγματοποιείται σε ένα κτίριο πέντε ορόφων στο χωριό Μάλα Ρετσίτσα, και σε ιδιωτικά γειτονικά σπίτια.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
izbacivanje ljudi koji žive u tuđim kućama kao deo strategije međunarodne zajednice da se sprovedu bosanski svojinski zakoni
Μέρος της στρατηγικής της διεθνούς κοινότητας για την εφαρμογή των νόμων περί ιδιοκτησίας στη Β-Ε οι εξώσεις
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
ep je preduzela niz koraka da poboljša te cifre, uključujući reklamne kampanje i dogovore sa medijskim kućama.
Το ευρωκοινοβούλιο προέβηκε σε διάφορα βήματα προκειμένου να βελτιώσει τα στοιχεία αυτά, μεταξύ των οποίων διαφημιστικές εκστρατείες και συμφωνίες με ραδιοτηλεοπτικά προγράμματα.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"deci u selu bilo je rečeno da ostanu u svojim kućama", izvestio je tajms onlajn.
"Τα παιδιά στο χωριό είχαν εντολή να μείνουν στα σπίτια τους", δημοσίευσαν οι the times online.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
eu tvrdi da su najlakše oštećene kuće popravljene; radovi na teško oštećenim kućama biće završeni za nekoliko meseci.
Οι εργασίες στα πολύ κατεστραμμένα σπίτια θα ολοκληρωθούν εντός μερικών μηνών.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
istovremeno, istina je da su potpisnici ohridskog sporazuma dogovorili i stavili snažan verbalni naglasak na njihov povratak kućama i bezbednost.
Παράλληλα, είναι αλήθεια ότι δόθηκαν δεσμεύσεις για όλους αυτούς να επιστρέψουν στα σπίτια τους ασφαλείς καθώς και μια σθεναρή ειλικρινή υποστήριξη από όλους τους συνυπογράφοντες τη Συμφωνία Πλαισίου.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
avad: unhcr nastavlja da radi sa idp pošto se ona, kada je reč o povratku kućama, smatraju jednakim sa izbeglicama.
aουάντ: Η unhcr εξακολουθεί να απασχολείται με τα ΕΕΑ δεδομένου ότι θεωρούνται ισότιμοι όσον αφορά στην επιστροφή τους στα σπίτια τους.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
deca su ginula u svojim stanovima ili kućama i oko njih, na igralištima, u školi, u redovima za hranu ili vodu i u skloništima.
Παιδιά σκοτώθηκαν μέσα ή κοντά στο διαμέρισμα ή σπίτι τους, σε παιδικές χαρές, στο σχολείο, περιμένοντας να πάρουν τροφή ή νερό, ή σε καταφύγια.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
dokaz promenjene klime je otvoreno pismo i poziv kosovskih lidera svim raseljenim licima u srbiji, makedoniji i crnoj gori da se vrate svojim kućama."
Απόδειξη η ανοιχτή επιστολή των ηγετών του Κοσσυφοπεδίου, αναφερόμενη σε όλους τους πρόσφυγες στη Σερβία, ΠΓΔΜ και Μαυροβούνιο να επιστρέψουν στα σπίτια τους».
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jedan broj ljudi, koji su ostali bez krova nad glavom za vreme sukoba u makedoniji 2001. godine, vraćaju se svojim kućama u selima u tetovskoj oblasti.
Μερικοί από αυτούς που έφυγαν ως άστεγοι κατά τη διάρκεια της διαμάχης το 2001 στην ΠΓΔΜ επιστρέφουν στα σπίτια τους στα χωριά της περιοχής του Τέτοβο.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
javna je tajna da su, u haosu koji je nastao, mnogi kradom izneli torbe sa listićima iz hale i odneli kućama, jer više nisu mogli fizički da izdrže da budu zatvoreni.
Είναι κοινό μυστικό ότι στο χάος που προκλήθηκε, πολλοί άνθρωποι πήραν παράνομα τους σάκους με τα ψηφοδέλτια εκτός της αίθουσας και στα σπίτια τους γιατί, σωματικά, δεν άντεχαν να μείνουν εκεί.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
kućama su otišli sa prijatnim uspomenama, nekoliko prijatelja više, kao i sa nekoliko omladinskih projekata u glavi, koji će im pomoći da učine budućnost balkana, svoju budućnost, svetlijom.
Επέστρεψαν στα σπίτια τους με ευχάριστες αναμνήσεις, λίγους περισσότερους φίλους και ήδη με νεανικά προγράμματα στο μυαλό τους τα οποία θα βοηθήσουν στη βελτίωση του μέλλοντος των Βαλκανίων, του δικού τους μέλλοντος.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"Đirokastra je izgrađena na klizavim kaldrmisanim uzbrdicama, tako strmim kao da se opiru nastanjivanju ljudi. pa ipak, ovaj grad sa veličanstvenim otomanskim kućama ravnih krovova vrvi".
"Το Αργυρόκαστρο έχει οικοδομηθεί σε ολισθηρούς και λιθόστρωτους λόφους, τόσο απόκρημνους που φαίνεται να αψηφούν την κατοίκηση, ωστόσο η πόλη με τα αρχοντικά Οθωμανικά κεραμιδόσπιτα σφύζουν από κίνηση".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sudska policija i posmatrači sa pažnjom su 10. februara pratili početak čitanja optužnica u sudu u sarajevu: više od desetine osumnjičenih kriminalaca trebalo je da se izjasni o optužnicama koje ih terete za kupovinu i prodaju žena i njihovo držanje u ropskom statusu u javnim kućama.
Οι αστυνομία και οι παρατηρητές δικαστηρίου παρακολουθούσαν προσεκτικά στις 10 Φεβρουαρίου την ώρα που ξεκινούσε η απαγγελία κατηγορητηρίου στο Σεράγεβο: περισσότεροι από δώδεκα φερόμενοι εγκληματίες επρόκειτο να αποδεχτούν ή να απορρίψουν το κατηγορητήριο για αγορά και πώληση γυναικών και υποδούλωση τους σε οίκους ανοχής.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
arc će obezbediti "neophodnu pravnu pomoć, socijalnu zaštitu, medicinske usluge i sve što je potrebno za život u prvim mesecima, dok se ljudi ne stabilizuju u svojim kućama", kaže domagoj nikolić, šef kancelarije arc-a u beogradu.
Η arc θα παράσχει την "απαραίτητη νομική βοήθεια, κοινωνική προστασία, ιατρική περίθαλψη, και όλα όσα χρειάζονται ώστε να εξασφαλιστεί η βιωσιμότητα της επιστροφής κατά τη διάρκεια των πρώτων μηνών έως ότου εδραιωθούν στα σπίτια τους," είπε ο Ντομαγκόι Νικόλιτς, επικεφαλής του γραφείου της arc στο Βελιγράδι.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式