您搜索了: kovèega (塞尔维亚语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

德语

信息

塞尔维亚语

a varahija i elkana behu vratari kod kovèega.

德语

und berechja und elkana waren torhüter der lade.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i poèeka još sedam dana, po opet ispusti golubicu iz kovèega.

德语

da harrte er noch weitere sieben tage und ließ abermals eine taube fliegen aus dem kasten.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

izadji iz kovèega ti i žena tvoja i sinovi tvoji i žene sinova tvojih s tobom;

德语

gehe aus dem kasten, du und dein weib, deine söhne und deiner söhne weiber mit dir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i gospod se razgnevi na uzu, i udari ga bog onde za tu nepažnju, te umre onde kod kovèega božijeg.

德语

da ergrimmte des herrn zorn über usa, und gott schlug ihn daselbst um seines frevels willen, daß er daselbst starb bei der lade gottes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

sve zveri, sve sitne životinje, sve ptice i sve što se mièe po zemlji po svojim vrstama izidjoše iz kovèega.

德语

dazu allerlei getier, allerlei gewürm, allerlei vögel und alles, was auf erden kriecht; das ging aus dem kasten, ein jegliches mit seinesgleichen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i povukoše mu poluge tako da im se krajevi vidjahu od kovèega na prednjoj strani svetinje nad svetinjama, ali se napolje ne vidjahu, i ostaše onde do danas.

德语

die stangen aber waren so lang, daß man ihre knäufe sah von der lade her vor dem chor; aber außen sah man sie nicht. und sie war daselbst bis auf diesen tag.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i sa svim životinjama, što su s vama od ptica, od stoke i od svih zveri zemaljskih što su s vama, sa svaèim što je izašlo iz kovèega, i sa svim zverima zemaljskim.

德语

und mit allem lebendigen getier bei euch, an vögeln, an vieh und an allen tieren auf erden bei euch, von allem, was aus dem kasten gegangen ist, was für tiere es sind auf erden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i narod posla u silom da donesu odande kovèeg zaveta gospoda nad vojskama, koji sedi na heruvimima; a behu onde kod kovèega zaveta gospodnjeg dva sina ilijeva, ofnije i fines.

德语

und das volk sandte gen silo und ließ von da holen die lade des bundes des herrn zebaoth, der über den cherubim sitzt. und es waren da die zwei söhne elis mit der lade des bundes gottes, hophni und pinehas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

a sevanija i josafat i natanailo i amasaj i zaharija i venaja i elijezer, sveštenici, trubljahu u trube pred kovèegom božjim; a ovid-edom i jehija behu vratari kod kovèega.

德语

aber sebanja, josaphat, nathanael, amasai, sacharja, benaja, elieser, die priester, bliesen die drommeten vor der lade gottes; und obed-edom und jehia waren torhüter an der lade.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

i sav izrailj i starešine njegove i upravitelji i sudije njegove stadoše s obe strane kovèega, prema sveštenicima levitima, koji nošahu kovèeg zaveta gospodnjeg, i stranac i domorodac; polovina prema gori garizinu a polovina prema gori evalu, kao što beše zapovedio mojsije sluga gospodnji da blagoslovi narod izrailjev najpre.

德语

und das ganze israel mit seinen Ältesten und amtleuten und richtern standen zu beiden seiten der lade, gegenüber den priestern aus levi, die die lade des bundes des herrn trugen, die fremdlinge sowohl wie die einheimischen, eine hälfte neben dem berge garizim und die andere hälfte neben dem berge ebal, wie mose, der knecht des herrn, vormals geboten hatte zu segnen das volk israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,862,961,366 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認