来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
koje si ugotovio pred licem svih naroda,
ka whakatakotoria nei e koe ki te aroaro o nga iwi katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i dade im zemlju naroda i trud tudjinaca u nasledstvo.
a homai ana e ia ki a ratou nga whenua o nga tauiwi: a riro ana i a ratou nga mauiuitanga o te iwi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a kad sidje s gore, za njim idjae naroda mnogo.
a, no ka heke iho ia i te maunga, he rahi te hui i aru i a ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
idjae pak s njim mnotvo naroda, i obazrevi se reèe im:
na he tini te tangata i haere tahi me ia; a ka tahuri ia, ka mea ki a ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
svaki koji bi jeo kakvu krv, neka se istrebi iz naroda svog.
ki te kai tetahi i te toto, ka hatepea atu taua wairua i roto i tona iwi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
priznaæu te u saboru velikom, usred mnogog naroda hvaliæu te.
ka whakawhetai ahau ki a koe i roto i te whakaminenga nui, ka whakamoemiti ki a koe i roto i te iwi maha
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i sve mnotvo naroda bee napolju i moljae se bogu u vreme kadjenja.
na i waho te nuinga katoa o te iwi e inoi ana i te haora whakakakara
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jer udruivi se s njim uèiniæe prevaru, i doavi nadvladaæe s malo naroda.
i muri ano i tana whakaaetanga korero ka mahi tinihanga ia: ka haere mai hoki ia, a ka kaha, he torutoru ano hoki ana tangata
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a u jerusalimu stajahu jevreji ljudi poboni iz svakog naroda koji je pod nebom.
i hiruharama ano e noho ana etahi hurai, he hunga whakaaro, no nga iwi katoa i raro o te rangi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i za njim idjae mnotvo naroda, jer vidjahu èudesa njegova koja èinjae na bolesnicima.
a he rahi te hui i aru i a ia, i kite hoki ratou i ana merekara i mea ai ia ki nga turoro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
u ono æe vreme gospod nad vojskama biti slavna kruna i dièan venac ostatku naroda svog,
i taua ra ko ihowa o nga mano hei karauna kororia, hei potae ataahua ki nga morehu o tana iwi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
srce se moje privilo k upraviteljima izrailjevim, koji dragovoljno pristae izmedju naroda. blagosiljajte gospoda.
kei nga kaiwhakatakoto tikanga o iharaira toku ngakau; i hihiko ratou ki te tuku i a ratou i roto i te iwi. whakapaingia a ihowa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
zato neæe vie prodirati ljudi, i naroda svojih neæe vie zatirati, govori gospod gospod.
na reira e kore koe e kai tangata a muri ake nei, e kore ano e hinga i a koe ou iwi a muri nei, e ai ta te ariki, ta ihowa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ako li kaemo: od ljudi, bojimo se naroda; jer svi jovana drahu za proroka.
a, ki te mea tatou, no nga tangata; ka wehi tatou i te mano; ki ta ratou katoa hoki he poropiti a hoani
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
on je uzvisio rog naroda svog, slavu svih svetaca svojih, sinova izrailjevih, naroda koji je blizu njega.
ko ia hoki te kaiwhakaara o te haona o tana iwi; e whakamoemititia ana e ana tangata tapu katoa; e nga tama a iharaira, e te iwi e tata ana ki a ia. whakamoemititia a ihowa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nema li balsama u galadu? nema li onde lekara? zato se dakle ne isceli kæi naroda mog?
kahore ianei he hinu whakaora i kireara? kahore ianei o reira rata? he aha ra te hoki mai ai te ora ki te tamahine a taku iwi
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i za njim idjae naroda mnogo iz galileje, i iz deset gradova, i iz jerusalima, i judeje, i ispreko jordana.
a he rahi te hui i aru i a ia i kariri, i rekaporihi, i hiruharama, i huria, i tera taha ano o horano
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i k roblju, k sinovima naroda svog, i govori im i reci im: tako veli gospod gospod; posluali ili ne posluali.
na whakatika, haere ki nga whakarau, ki nga tama a tou iwi, korero ki a ratou, mea atu, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; ma ratou e rongo, ma ratou ranei e kore e rongo
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: