您搜索了: odlozeno (塞尔维亚语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

塞尔维亚语

英语

信息

塞尔维亚语

- odlozeno

英语

- delayed

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

vec odlozeno.

英语

already postponed it.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

odlozeno placanje 30 dana

英语

deferred payment

最后更新: 2024-05-15
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

glasanje je odlozeno, sto i nije tako lose.

英语

the vote was postponed, which isn't so bad.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

to zakljucuje nas posao i saslusanje komiteta je odlozeno .

英语

that concludes our business and the committee hearing is adjourned.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

proglasenje pobednika odlozeno je zbog nesuglasica između vladajućih socijalista i opozicione demokratske partije.

英语

squabbles between the ruling socialists and the opposition democrats delayed the results.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

osnivanje osa bilo je prvobitno planirano za 1. januar, ali je odlozeno zbog administrativnih pitanja.

英语

the establishment of osa was initially planned for 1 january but was delayed by administrative issues.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

dugo očekivano suđenje počelo je krajem decembra, ali je potom bilo odlozeno iz nepoznatih razloga.

英语

the long-awaited trial began at the end of december but was rescheduled for undisclosed reasons.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

podnosenje zahteva bilo je odlozeno skoro mesec dana zbog pogibije predsednika borisa trajkovskog u avionskoj nesreći 26. februara.

英语

macedonia's submission was delayed nearly a month, after the 26 february death of president boris trajkovski in a plane crash.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

saopstenje je usledilo nakon sto je vlada rs ukazala da će objavljivanje izvestaja biti odlozeno na sest meseci, do oktobra ove godine.

英语

his statement came after the rs government said the commission's report would be delayed six months, until october.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

neizbezni produkt danasnjeg drustva svake godine, milioni galona otrovnog otpada, djubreta i radioaktivnih hemikalija je odlozeno u obliznjem gradu kakav je trosarina ...

英语

every year, millions of gallons of poisonous wastes, garbage, and radioactive chemicals are disposed of in nearby towns such as tromaville, the toxic waste dumping capital of the world.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

proslo je tri meseca od mog poslednjeg putovanja i id je pocela da veruje da ja necu leteti ponovo bas kad je moje naredjenje o ukrcavanju stiglo od vlasti osetio sam se kao proklet covek kome je odlozeno vesanje nadao sam se da je kapetan griswald procenio da me oslobodi duznosti

英语

it had been three months since my last voyage and id begun to believe that i'll never fly again thus when my embarkation order arrived from the authority i felt like a condemned man reprieved from the gallows i hoped that captain griswald had seen fit to pardon me as well

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

haski tribunal je prvog maja optuzio stanisića i njegovog saradnika franka simatovića za etničko čisćenje. stanisić, čije je izručenje odlozeno iz zdravstvenih razloga, biće treća osoba osumnjičena za ratne zločine koja je prebačena u hag za mesec dana.

英语

stanisic and his associate franko simatovic were indicted by the un tribunal on 1 may on charges of ethnic cleansing. stanisic, whose transfer was delayed for health reasons, would be the third war crimes suspect to be sent to the hague in a month.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

erdogan je rekao da će to pitanje biti odlozeno i da će se kasnije ponovo razmotriti. inače turska, kako se izvestava, priprema bezbednosne mere bez presedana za samit nato- a koji će kasnije ovog meseca biti odrzan u istanbulu.

英语

erdogan said the issue would be put on hold and discussed again later. in other news, turkey reportedly has launched an unprecedented security effort for the nato summit in istanbul later this month.

最后更新: 2012-04-07
使用频率: 1
质量:

塞尔维亚语

dragi yariv, evo me novostima.. chile komerc je izvrsio uplatu i krajem ove ili pocetkom sledece sedmice ce preuzeti robu. sve se oduzilo, jer kada su bili u finansijskoj mogucnosti da plate robu, mi smo bili u nedostatku proizvoda, a kada smo raspolagali proizvode oni su imali druge platne obaveze. no dobro. sada se sve to rijesilo i nadam se da cemo od sada imati fluid cooperation. inace, zalili su se na kvalitet lakova. kada se nanesu nemaju intenzivnu boju, vec su prilicno transparentni.. i krajnji kupci se takodje zale. molicu da se provjeri kvalitet. inace, prosle sedmice sam se vratila iz cg. bila sam na sastanku sa jednim od vodecih parfimerijskih lanaca. u dodatku ti saljem par fotografija prodavnica, kako bi imao bolju sliku o njima. sastanak je bio prilicno naporan. nikako ne mogu da príhvate placanje unaprijed i ne mogu da razumiju da neko ima takvu politiku, obzirom na aktuelnu krizu i na konkurenciju. uprkos mojim objesnjavanjima, nisam naisla na njihovo razumjevanje. oni imaju od 90 do 180 dana odlozenog placanja prema svim ino dobavljacima. na kraju i nakon dva izuzetno teska sastanka dosli smo na odredjenu ideju, gdje su oni maksimalno popustili u svom stavu a gdje bi mi trebali da naparavimo minimalni ustupak. radi se o tome da bi oni pozicionirali 2 -3 stalka, u svoje dvije –tri parfimerije , i na taj nacin napravili testiranje prodaje. traze od nas da im napravimo najbolju kompoziciju za ta dva- tri stalka, sa najaktuelnijim bojama i proizvodima i da im posaljemo minimalni stock za dopunu kako police ne bi ostale polu prazne nakon kraceg vremena. uslov da nam daju priliku da se pozicioniramo na trzistu u najbolje opremljenim i prestiznim parfimerijama je da im dozvolimo da ta prva test porudzba i sljedece 2 budu na odlozeno placanje od minimum 60 dana a ukoliko bi bili zadovoljni prodajom i stalak bude rentabilan da mogu isplatiti listing fees u ostalim lancima , mogli bi doci do dogovora da placaju unaprijed. znaci, potrebno im je vrijeme za testiranje proizvoda i feedback trzista. licno smatram, da bi ovo bila velika prilika da se pozicioniramo kvalitetno, jer cg trziste ima veliki obrt sminke a u ljetnjoj sezoni racuna na mnogobrojne turiste, pa bi nam ovo ujedno bio i izlog za razvijanje ostatka istocne evrope. nadam se da ces biti u mogucnosti da izadjes u susret i da razumijes sav moj trud koji sam ulozila da dodjem do ovakve prilike. ja vjerujem u proizvod i dobro poznajem ovo trziste, tako da sam sigurna da bi ovo bio dobar deal. u ocekivanju sam tvog brzog odgovora.. tarica recnik prevod sa engleskog na srpski

英语

крстарица рецник превод са енглеског на српски

最后更新: 2013-04-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,556,416 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認