来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a straa saulova u gavaji venijaminovoj opazi gde se mnotvo uzbunilo i usprepadalo.
lính canh của sau-lơ ở tại ghi-bê-a trong xứ bên-gia-min, đều thấy quân chúng phi-li-tin tản lạc và chạy trốn lộn xộn.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i saraju i ejalon i hevron koji je u zemlji judinoj i venijaminovoj tvrdi gradovi.
xô-rê-a a-gia-lôn, và hếp-rôn, là những thành bền vững ở trong đất giu-đa và đất bên-gia-min.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a on stade traiti poèevi od najstarijeg, i kad dodje na najmladjeg, nadje se èaa u vreæi venijaminovoj.
quản gia lục soát, bắt từ bao anh cả lần đến bao em út. cái chén bèn tìm đặng trong bao bê-gia-min.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i saul i sin mu jonatan i narod to bee s njima, stajahu u gavaji venijaminovoj; a filisteji stajahu u logoru u mihmasu.
sau-lơ và giô-na-than, con trai người, cùng quân lính đi theo, đều đóng tại ghi-bê-a trong xứ bên-gia-min, còn dân phi-li-tin hạ trại tại mích-ma.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
u gradovima po gorama, u gradovima po ravnici i u gradovima junim i u zemlji venijaminovoj i oko jerusalima i po gradovima judinim opet æe prolaziti stada ispod ruku brojaèevih, veli gospod.
trong những thành miền núi và những thành đồng bằng, trong những thành phương nam, trong đất bên-gia-min, trong các nơi chung quanh giê-ru-sa-lem và trong các thành giu-đa, những bầy sẽ lại qua dưới tay kẻ đếm, Ðức giê-hô-va phán vậy.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
i pogreboe ih s kostima saulovim i jonatana sina njegovog u zemlji venijaminovoj u sili, u grobu kisa oca njegovog, i uèinie sve kako zapovedi car. tako se posle toga umilostivi gospod zemlji.
chôn nó với hài cốt của sau-lơ và giô-na-than, con trai người, trong mộ của kích cha của sau-lơ, ở xê-la, tại địa phận bên-gia-min. người ta làm mọi điều y như vua đã dặn biểu. về sau Ðức chúa trời mới đoái thương đến xứ.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kupovaæe njive za novce, i pisaæe knjige i peèatiti i uzimati svedoke u zemlji venijaminovoj i po okolini jerusalimskoj i u gradovima judinim i u gradovima po gorama i u gradovima po ravnici i u gradovima junim, jer æu povratiti roblje njihovo, govori gospod.
người ta sẽ dùng giá bạc mua ruộng tại đó, viết khế bán, niêm phong lại, mời người làm chứng, trong đất bên-gia-min và chung quanh giê-ru-sa-lem, trong các thành giu-đa và trong các thành miền núi, trong các thành đồng bằng và các thành phương nam. vì ta sẽ khiến những phu tù trở về, Ðức giê-hô-va phán vậy.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
da uzmemo po deset ljudi od stotine po svim plemenima izrailjevim, i po stotinu od hiljade, i po hiljadu od deset hiljada, da donese hranu narodu, a on da ide da uèini gavaji venijaminovoj kako je zasluila grdilom koje je uèinila izrailju.
trong các chi phái y-sơ-ra-ên, chúng ta phải lấy mười người trong một trăm, trăm người trong một ngàn, ngàn người trong một muôn. chúng ta sẽ đi tìm lương thực cho dân sự; rồi khi trở về, người ta phải xử ghi-bê-a của bên-gia-min, tùy theo sự sỉ nhục mà thành ấy đã phạm nơi y-sơ-ra-ên.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a kad se sve ovo svri, svi sinovi izrailjevi to se nadjoe onde, zadjoe po gradovima judinim, i izlomie likove i isekoe lugove, i oborie visine i oltare po svoj zemlji judinoj i venijaminovoj i po zemlji jefremovoj i manasijinoj, dokle sve ne svrie; potom se vratie svi sinovi izrailjevi svak na svoje nasledstvo, u svoje gradove.
khi các việc ấy đã xong, những người y-sơ-ra-ên có mặt tại đó đi ra các thành giu-đa, đập bể những trụ thờ, đánh đổ các thần a-sê-ra, phá dỡ những nơi cao, và các bàn thờ trong khắp đất giu-đa, bên-gia-min, Ép-ra-im, và ma-na-se, cho đến khi đã phá hủy hết thảy. Ðoạn, hết thảy dân y-sơ-ra-ên ai nấy đều trở về thành mình, về nơi sản nghiệp mình.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: