您搜索了: nakapanumpa (宿务语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Danish

信息

Cebuano

nakapanumpa

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

丹麦语

信息

宿务语

nakapanumpa ako ug gimatudan ko kini, nga ako magabantay sa matarung mong mga tulomanon.

丹麦语

jeg svor en ed og holdt den: at følge dine retfærdige lovbud.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

unsaon nato pagpaasawa kanila nga nahibilin, samtang nga kita nakapanumpa kang jehova nga dili nato ihatag kanila ang atong mga anak nga babaye aron ipaasawa?

丹麦语

hvad skal vi gøre for dem, der er tilbage, for at skaffe dem hustruer, eftersom vi har svoret ved herren, at vi ikke vil give dem nogen af vore døtre fil Ægte?"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug busa ako nakapanumpa sa balay ni eli, nga ang kasal-anan sa balay ni eli, dili kabayran ug halad ni sa hatag sa walay katapusan.

丹麦语

derfor har jeg svoret over elis hus: visselig, elis hus's brøde skal aldrig i evighed sones ved slagtofre eller afgrødeofre!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

apan ang tanang mga principe miingon sa tibook katilingban: nakapanumpa na kita kanila sa ngalan ni jehova, ang dios sa israel: busa dili na lamang nato sila hilabtan.

丹麦语

men alle Øversterne sagde til hele menigheden: "vi har tilsvoret dem fred ved herren, israels gud, derfor kan vi ikke gøre dem noget ondt.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

apan kita dili maghatag kanila aron ipaasawa ang atong mga anak nga babaye: kay ang mga anak sa israel nakapanumpa, nga nagaingon: tinunglo siya nga magahatag ug usa ka asawa kang benjamin.

丹麦语

vi kan jo ikke give dem nogen af vore døtre til Ægte!" israelitterne havde nemlig svoret og sagt: "forbandet være den, som giver benjaminiterne en hustru!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ug ang mga anak sa israel wala magpatay kanila, kay ang mga principe sa ilang katilingban nakapanumpa na uban kanila, sa ngalan ni jehova, ang dios sa israel. ug ang tibook katilingban nanagbagulbol batok sa mga principe.

丹麦语

men israeliterne dræbte dem ikke, fordi menighedens Øverster havde, tilsvoret dem fred ved herren, israels gud. da knurrede hele menigheden mod Øversterne;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

宿务语

busa, pamati kamo sa pulong ni jehova, oh, tibook nga juda nga nagapuyo sa yuta sa egipto: ania karon, ako nakapanumpa pinaagi sa daku ko nga ngalan, nagaingon si jehova, aron nga ang akong ngalan dili na hisgutan sa baba sa bisan kinsang tawo sa juda, sa tibook nga yuta sa egipto, sa pag-ingon: samtang buhi si jehova nga ginoo.

丹麦语

men hør da også herrens ord, alle i judæere, som bor i Ægypten: se, jeg sværger ved mit store navn, siger herren: ikke skal mere nogensteds i Ægypten mit navn nævnes i nogen judæisk mands mund, så han siger: så sandt den herre herren lever!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,100,143 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認