您搜索了: bitoon sa ngitngit kong baybayon (宿务语 - 他加禄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

bitoon sa ngitngit kong baybayon

他加禄语

sa ngitngit ng gabi

最后更新: 2024-02-26
使用频率: 1
质量:

宿务语

synonym sa ngitngit

他加禄语

ngit ngit

最后更新: 2022-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kumusta ang bisaya sa ngitngit

他加禄语

maitim ang labi

最后更新: 2022-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ikaw ang bahandi dugay ko nang gihandum ikaw ang bituon sa ngit ngit kong baybayon ikaw lang akong akong higugmaon

他加禄语

ikaw ang kayamanan na pinanabikan ko ikaw ang bituin sa madilim kong paningin ikaw lang ang mamahalin ko

最后更新: 2020-10-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

imong gipadaghan ang imong mga magpapatigayon labaw sa mga bitoon sa langit; ang ulod nga hantatawo nagakutkot ug mipahawa.

他加禄语

iyong pinarami ang iyong mga mangangalakal kay sa mga bituin sa langit: ang uod ay sumasamsam, at lumilipad.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

sa nagakadungan pag-awit ang mga bitoon sa kabuntagon, ug ang tanang mga anak sa dios nagkaduyog sa pagsinggit sa kalipay?

他加禄语

nang magsiawit na magkakasama ang mga bituin pang-umaga. at ang lahat ng mga anak ng dios ay naghihiyawan sa kagalakan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ug ang mga bitoon sa langit nangatagak sa yuta maingon sa pagpangatagak sa mga bungang luyat sa kahoyng higira sa diha nga kosokosohon na kini sa makusog nga hangin.

他加禄语

at ang mga bituin sa langit ay nangahulog sa lupa, gaya ng puno ng igos na isinasambulat ang kaniyang mga bungang bubot pagka hinahampas ng malakas na hangin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ang gipamulong ko kaninyo sa ngitngit, isulti ninyo kini sa hayag; ug ang inyong nadungog nga gihonghong kaninyo, imantala ninyo kini diha sa ibabaw sa mga atop.

他加禄语

ang sinasabi ko sa inyo sa kadiliman, ay sabihin ninyo sa kaliwanagan; at ang narinig ninyo sa bulong, ay inyong ipagsigawan sa mga bubungan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ang imong mga amahan milugsong ngadto sa egipto, nga may kapitoan ka kalag; ug karon si jehova nga imong dios naghimo kanimo nga ingon sa mga bitoon sa langit sa gidaghanon.

他加禄语

ang iyong mga magulang ay lumusong sa egipto na may pitong pung tao; at ngayo'y ginawa ka ng panginoon mong dios na gaya ng mga bituin sa langit ang dami.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

oo, gipas-an ninyo ang tabernaculo sa inyong hari ug ang sumbanan sa inyong mga larawan, ang bitoon sa inyong dios, nga gibuhat ninyo alang sa inyong kaugalingon.

他加禄语

oo, inyong pinasan ang tabernakulo ng inyong hari at ang dambana ng inyong mga larawan, ang bituin ng inyong dios, na inyong ginawa para sa inyong sarili.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ang ilang mga anak usab imong gipasanay ingon sa mga bitoon sa langit, ug imong gidala ngadto sa yuta sumala sa imong gipamulong sa ilang mga amahan, nga sila mangadto aron sa pagpanag-iya niini.

他加禄语

ang kanila namang mga anak ay pinarami mo na gaya ng mga bituin sa langit, at mga ipinasok mo sila sa lupain, tungkol doon sa iyong sinabi sa kanilang mga magulang, na sila'y magsiparoon, upang ariin.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

pangitngita ang mga bitoon sa pagkasalumsom: papangitaa kana sa kahayag, apan ayaw pagtunghai; ni pagpatan-awon kana sa banag-banag sa kabuntagon:

他加禄语

mangagdilim nawa ang mga bituin ng pagtatakip-silim niyaon: maghintay nawa ng liwanag, nguni't huwag magkaroon: ni huwag mamalas ang mga bukang liwayway ng umaga:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

"ako, si jesus, mao ang nagpadala kaninyo sa akong manolunda uban niining pagpanghimatuod alang sa mga iglesia. ako mao ang gamut ug ang kaliwat ni david, ako mao ang masidlak nga bitoon sa kabuntagon."

他加禄语

akong si jesus ay nagsugo ng aking anghel upang sa inyo'y magpatotoo ng mga bagay na ito sa mga iglesia. ako ang ugat at ang supling ni david, ang maningning na tala sa umaga.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

ilonggo – katahum sang imo gugma author: j. calasara katahum handumon sang mga matam is ta nga kagapon sa likod sang mga silak sang bitoon sa panahon sang kagabihon. mapa anggid ko ikaw sa isa ka bulawan nga gasidlak ang iya kasilaw sa kasingkasing ko nga nasubuan tunggod sa imo nahidlaw. akon nga hinigugma ang imo pangalan ginsulat ko sa akon naundan nga kon bisan sin o man ang magtilaw nga panason indi kag indi nila ini mahilabtan tungod kay ikaw ang tinuga nga akon pakamatyan kon ako i

他加禄语

ilonggo - ang kagandahan ng iyong pag-ibig may-akda: j. calasara ang ganda ng mga matamis na alaala kahapon sa likod ng bituin sa gabi. inihalintulad kita sa isang piraso ng ginto na nagniningning ang ningning sa aking puso na malungkot dahil sa iyong pagnanasa. aking minamahal isinulat ko ang iyong pangalan sa aking tagiliran na kung ang sinuman o sinuman ang tikman ang panason hindi at hindi nila ito mahahawakan dahil ikaw ang nilalang na mamamatay ako kung ako i

最后更新: 2021-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,603,693 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認