您搜索了: di ba ikaw yun (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

di ba ikaw yun

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

ikaw yun alam ko

他加禄语

ikaw ha kala mo di ko alam

最后更新: 2023-02-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

mingaw na guro di ba

他加禄语

ikaw ang aking titser

最后更新: 2022-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

di ba gimingaw ka nako?

他加禄语

parang di moko minahal

最后更新: 2023-12-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

pwede ba ikaw akong uyab

他加禄语

pwede ba kita maging girlfriend

最后更新: 2021-06-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

di ba sadto anay palangga mo ako

他加禄语

dada

最后更新: 2022-08-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

nge mao ba ikaw god god naa ra na nmo kong maligo ka o dili

他加禄语

最后更新: 2021-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kung bisaya palang ka uyabon na tka ba :(( ikaw ray d gapamiya

他加禄语

kung bisaya palang ka boyfriendon na tka ba: ((ikaw ray d gapamiya

最后更新: 2020-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

linte a pag ibiga gid, ugtas man kin toto di ba pinahalga ka day

他加禄语

linte a pag ibiga gid, ugtas man kin toto di ba pinahalga ka day

最后更新: 2022-10-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

mosunod ba ikaw sa karaang agianan nga maoy ginalaktan sa mga tawong dautan?

他加禄语

iyo bang pagpapatuluyan ang dating daan, na nilakaran ng mga masamang tao?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

wala ba ikaw makakita sa ilang gibuhat sa mga ciudad sa juda ug didto sa kadalanan sa jerusalem?

他加禄语

hindi mo ba nakikita kung ano ang kanilang ginagawa sa bayan ng juda at sa mga lansangan ng jerusalem?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan karon imong ginaihap ang akong mga lakang? dili ba ikaw magtimaan sa akong sala?

他加禄语

nguni't ngayo'y binibilang mo ang aking mga hakbang: hindi mo ba pinapansin ang aking kasalanan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

imo ba nga kawangon bisan ang akong paghukom? maghukom ba ikaw kanako sa silot aron ikaw pakamatarungon?

他加禄语

iyo bang wawaling kabuluhan ang aking kahatulan? iyo bang hahatulan ako, upang ikaw ay ariing ganap?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

mitnamit gid na ya.. di ba namit pa sa ex zck repentless bc 😜😂.. ask ko officemates ko kung ma order sila liwat

他加禄语

mitnamit gid na ya.. di ba namit pa sa ex zck repentless bc 😜😂.. ask ko officemates ko kung ma order sila liwat

最后更新: 2022-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kong may mosulay sa pagpakigsulti kanimo, maguol ba ikaw? apan kinsa ang makapugong sa iyang kaugalingon sa pagsulti?

他加禄语

kung tikman ng isa na makipagusap sa iyo, ikababalisa mo ba? nguni't sinong makapipigil ng pagsasalita?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan ang usa mitubag sa pagbadlong kaniya, "wala ba ikaw mahadlok sa dios, nga anaa ka man unta sa mao rang silot?

他加禄语

datapuwa't sumagot ang isa, at pagsaway sa kaniya'y sinabi, hindi ka pa baga natatakot sa dios, yamang ikaw ay nasa gayon ding kaparusahan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

宿务语

dili ba ikaw sukad niining panahona mosinggit kanako: amahan ko, ikaw mao ang magmamando sa akong pagkabatan-on?

他加禄语

hindi ka baga dadaing mula sa panahong ito sa akin, ama ko, ikaw ang patnubay ng aking kabataan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

aduna ba ikaw ing mga mata nga unod? kun ang imong pagtan-aw, sama ba sa tinan-awan sa tawo?

他加禄语

ikaw ba'y may mga matang laman, o nakakakita ka bang gaya ng pagkakita ng tao?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ania karon, ikaw nakadungog kong unsa ang nahimo sa mga hari sa asiria sa tanan nga mga yuta, pinaagi sa paglaglag kanila paghurot: ug maluwas ba ikaw?

他加禄语

narito nabalitaan mo kung ano ang ginawa ng mga hari sa asiria sa lahat ng lupain, na yao'y sinira ng lubos: at maliligtas ka baga?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

busa karon si jehova, ang dios sa israel, naghingilin sa mga amorehanon sa atubangan sa iyang katawohan nga israel, ug buot ba ikaw nga magpanag-iya niana?

他加禄语

ngayon nga'y inalisan ng ari ng panginoon, ng dios ng israel ang mga amorrheo sa harap ng bayang israel, at iyo bang aariin ang mga iyan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ako, bisan ako gayud mao siya nga nagalipay kaninyo; kinsa ba ikaw nga mahadlok man ikaw sa tawo nga mamatay, ug sa anak nga lalake sa tawo nga pagahimoon nga ingon sa balili;

他加禄语

ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,890,040 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認