您搜索了: igahatag (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

igahatag

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

ug igahatag ko kaniya ang bitoon nga kabugason.

他加禄语

at sa kaniya'y ibibigay ko ang tala sa umaga.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug igabutang mo sa sulod sa arca ang pagpamatuod nga igahatag ko kanimo.

他加禄语

at iyong isisilid sa kaban ang mga kinalalagdaan ng patotoo na aking ibibigay sa iyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ang mga kalungsoran nga inyong igahatag mamahimong alang kaninyo unom ka lungsod nga dalangpanan.

他加禄语

at ang mga bayan na inyong ibibigay ay anim na bayang ampunan sa inyo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

unsa ba ang igahatag kanimo, ug unsa ba ang dugang nga pagabuhaton kanimo, ikaw dila nga malimbongon?

他加禄语

anong maibibigay sa iyo, at anong magagawa pa sa iyo, ikaw na magdarayang dila?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

kaniya nga magamadaugon ug magatuman sa akong mga bulohaton hangtud sa katapusan, igahatag ko ang pagpanggahum ibabaw sa kanasuran,

他加禄语

at ang magtagumpay, at tumupad ng aking mga gawa hanggang sa katapusan, ay bibigyan ko ng kapamahalaan sa mga bansa:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug ang tanan ninyong kinahanglanon igahatag kaninyo sa akong dios sumala sa iyang mga bahandi sa himaya diha kang cristo jesus.

他加禄语

at pupunan ng aking dios ang bawa't kailangan ninyo ayon sa kaniyang mga kayamanan sa kaluwalhatian kay cristo jesus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay ang tanan nga yuta nga imong gitan-aw, igahatag ko kanimo ug sa imong kaliwatan ngadto sa walay katapusan.

他加禄语

sapagka't ang buong lupaing iyong natatanaw ay ibibigay ko sa iyo, at sa iyong binhi magpakaylan man.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang usa ka tawo mabusog sa maayo tungod sa bunga sa iyang baba; ug ang mga buhat sa mga kamot sa usa ka tawo igahatag kaniya.

他加禄语

ang tao ay masisiyahan ng buti sa pamamagitan ng bunga ng kaniyang bibig; at ang mga gawain ng mga kamay ng tao ay babayaran sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang mga profeta nga nagtagna mahitungod sa grasya nga igahatag kaninyo,-- kini sila nangita ug nagpakisusi mahitungod niining maong kaluwasan;

他加禄语

tungkol sa pagkaligtas na ito ay nagsikap at nagsiyasat na maigi ang mga propeta, na nangagsihula tungkol sa biyayang dadating sa inyo:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ako mao si jehova, kini mao ang akong ngalan; ug ang akong himaya dili nako igahatag sa uban ni ang akong pagdayeg sa mga linilok nga mga larawan.

他加禄语

ako ang panginoon; na siyang aking pangalan: at ang aking kaluwalhatian ay hindi ko ibibigay sa iba, o ang akin mang kapurihan sa mga larawang inanyuan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang tanang mga kalungsoran nga inyong igahatag ngadto sa mga levihanon mamahimong kap-atan ug walo ka lungsod; kini igahatag ninyo uban ang mga kaumahan niini.

他加禄语

lahat ng mga bayan na inyong ibibigay sa mga levita ay apat na pu't walong bayan: inyong ibibigay sangpu ng kanilang mga pastulan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

apan nahitabo sa panahon nga si merab, ang anak nga babaye ni saul, igahatag na unta kang david, nga siya gihatag kang adriel ang taga-meholatita aron ipaasawa.

他加禄语

nguni't nangyari na sa panahong ibibigay kay david si merab na anak na babae ni saul, ay ibinigay na asawa kay adriel na meholatita.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang ulahing himaya niining balaya molabaw pa sa unang himaya, nagaingon si jehova sa mga panon; ug niining dapita igahatag ko ang pakigdait, nagaingon si jehova sa mga panon.

他加禄语

ang huling kaluwalhatian ng bahay na ito ay magiging lalong dakila kay sa dati, sabi ng panginoon ng mga hukbo; at sa dakong ito ay magbibigay ako ng kapayapaan, sabi ng panginoon ng mga hukbo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang unang mga abut sa imong mga trigo, ug sa imong bag-ong vino, ug sa imong mga lana, ug ang una sa mga balhibo sa imong mga carnero igahatag mo kaniya:

他加禄语

ang mga unang bunga ng iyong trigo, ng iyong alak, at ng iyong langis, at ang unang balahibo ng iyong mga tupa, ay ibibigay mo sa kaniya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay akong gipahamutang ang akong nawong batok nining ciudara alang sa kadautan, ug dili alang sa kaayohan, nagaingon si jehova: igahatag kini ngadto sa kamot sa hari sa babilonia, ug iyang sunogon kini sa kalayo.

他加禄语

sapagka't itinitig ko ang mukha ko sa bayang ito sa ikasasama, at hindi sa ikabubuti, sabi ng panginoon: ito'y ibibigay sa kamay ng hari sa babilonia, at kaniyang susunugin sa apoy.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ako mao ang buhing tinapay nga nanaug gikan sa langit; bisan kinsa nga mokaon niining maong tinapay, siya mabuhi sa dayon; ug ang tinapay nga akong igahatag alang sa kinabuhi sa kalibutan mao ang akong unod."

他加禄语

ako ang tinapay na buhay na bumabang galing sa langit: kung ang sinoman ay kumain ng tinapay na ito, siya'y mabubuhay magpakailan man: oo at ang tinapay na aking ibibigay ay ang aking laman, sa ikabubuhay ng sanglibutan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,772,442,773 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認