您搜索了: mesullam (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

mesullam

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

magpias, mesullam, hezir,

他加禄语

si magpias, si mesullam, si hezir;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug si azarias, si esdras, ug si mesullam.

他加禄语

at si azarias, si ezra, at si mesullam,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ni iddo, si zacarias; ni ginnethon, si mesullam;

他加禄语

kay iddo, si zacarias; kay ginnethon, si mesullam;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ni esdras, si mesullam, ni amarias, si johanan;

他加禄语

kay ezra, si mesullam; kay amarias, si johanan;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug sa mga anak nga lalake ni benjamin: si sallu anak nga lalake ni mesullam anak nga lalake ni odavia, anak nga lalake ni asenua,

他加禄语

at sa mga anak ni benjamin: si sallu, na anak ni mesullam, na anak ni odavia, na anak ni asenua;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ug sa mga anak nga lalake ni bani: si mesullam, si malluch, ug si adaias; si jasub, ug si seal, si ramoth.

他加禄语

at sa mga anak ni bani; si mesullam, si malluch, at si adaias, si jasub, si seal, at si ramoth.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

si mathanias, ug si bacbucias, si obadias, si mesullam, si talmon, si accub, maoy mga magbalantay sa pultahan nga nanagbantay sa mga balay nga tipiganan sa mga ganghaan.

他加禄语

si mathanias, at si bucbucias, si obadias, si mesullam, si talmon, si accub, ay mga tagatanod-pinto, na nangagbabantay sa mga kamalig ng mga pintuang-bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

kay dihay daghan sa juda nga nanumpa kaniya, tungod kay siya mao ang umagad nga lalake ni sechanias ang anak nga lalake ni ara; ug ang iyang anak nga lalake nga si johanan nangasawa sa anak nga babaye ni mesullam ang anak nga lalake ni berechias.

他加禄语

sapagka't marami sa juda na nanganumpa sa kaniya, sapagka't siya'y manugang ni sechanias na anak ni arah; at ang kaniyang anak na si johanan ay nagasawa sa anak na babae ni mesullam na anak ni berechias.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

ang daan nga ganghaan giayo ni joiada ang anak nga lalake ni pasea ug mesullam ang anak nga lalake ni besodias; ilang gipahamutang ang mga sagbayan niana, ug gipatindog ang mga pultahan niana, ug ang mga tarogo niana ug ang mga trangka niana.

他加禄语

at ang dating pintuang-bayan ay hinusay ni joiada na anak ni pasea at ni mesullam na anak ni besodias; kanilang inilapat ang mga tahilan niyaon, at inilagay ang mga pinto niyaon, at ang mga trangka niyaon, at ang mga halang niyaon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

宿务语

sunod kaniya maoy nag-ayo si hananias ang anak nga lalake ni selemias, ug si anun ang ikaunom nga anak nga lalake ni salaph, sa laing bahin. sunod kaniya maoy nag-ayo si mesullam ang anak nga lalake ni berechias atbang sa iyang lawak.

他加禄语

sumunod sa kaniya ay hinusay ni hananias na anak ni selemias, at ni anun na ikaanim na anak ni salaph ang ibang bahagi. sumunod sa kaniya ay hinusay ni mesullam na anak ni berechias sa tapat ng kaniyang silid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,215,648,300 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認