您搜索了: mini ni (宿务语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Cebuano

Tagalog

信息

Cebuano

mini ni

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

宿务语

他加禄语

信息

宿务语

mini

他加禄语

最后更新: 2020-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

asan ni

他加禄语

asan si

最后更新: 2020-02-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

knsa ni?

他加禄语

knsa

最后更新: 2022-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

bataa ni

他加禄语

ning bataa ni

最后更新: 2023-02-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

iginuhit ni:

他加禄语

iginuhit ni:

最后更新: 2021-03-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

asa ni makita

他加禄语

最后更新: 2024-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

katalaka man ni man

他加禄语

最后更新: 2024-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

gi yu ab mo akong x tapos mag selos selos ka na ko mini ka

他加禄语

gi yu ab mo akong x tapos mag selos selos ka na ko mini ka

最后更新: 2023-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

ma amay isalew ya gatas nin asher ma bayesin mini ta ipuhunan me aso.

他加禄语

最后更新: 2024-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kay ang maong mga tawo maoy mga apostoles nga mini, mga magbubuhat nga malimbongon, nga nagatakuban sa ilang kaugalingon ingon nga mga apostoles ni cristo.

他加禄语

sapagka't ang mga gayong tao ay mga bulaang apostol, mga magdarayang manggagawa, na nangagpapakunwaring mga apostol ni cristo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kay motungha ang mga mini nga cristo ug mga mini nga profeta ug magpakita silag mga ilhanan ug mga katingalahan aron sa pagpahisalaag sa mga pinili, kon mahimo man.

他加禄语

sapagka't may magsisilitaw na mga bulaang cristo at mga bulaang propeta, at mangagpapakita ng mga tanda at mga kababalaghan, upang mailigaw nila, kung mangyayari, ang mga hirang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

kay motungha ang mga mini nga cristo ug mga mini nga profeta ug magapakitag dagkung mga ilhanan ug mga katingalahan aron sa pagpahisalaag, kon mahimo, bisan pa sa mga pinili.

他加禄语

sapagka't may magsisilitaw na mga bulaang cristo, at mga bulaang propeta, at mangagpapakita ng mga dakilang tanda at mga kababalaghan; ano pa't ililigaw, kung maaari, pati ng mga hirang.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

apan tungod sa mga igsoong mini nga gipasulod sa hilum ug miyuhot aron sa pagpaniid sa atong kagawasan nga naato diha kang cristo jesus, aron sa pagdaldal kanato ngadto sa kaulipnan--

他加禄语

at yaon ay dahil sa mga hindi tunay na kapatid na ipinasok ng lihim, na nagsipasok ng lihim upang tiktikan ang aming kalayaan na taglay namin kay cristo jesus, upang kami'y ilagay nila sa pagkaalipin:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

宿务语

"`nasayud ako sa imong mga nabuhat, sa imong paghago ug sa imong pag-antus, ug nga ikaw dili makapailub sa dautan nga mga tawo hinonoa ginausisa mo ang mga nanag-ingon nga sila mga apostoles apan dili diay, ug nasuta mo sila nga mga mini.

他加禄语

nalalaman ko ang iyong mga gawa, at ang iyong pagpapagal at pagtitiis, at hindi mo matiis ang masasamang tao, at sinubok mo ang mga nagpapanggap na apostol, at sila'y hindi gayon, at nasumpungan mo silang pawang bulaan;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,866,099 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認